BellaDona feat. Wlad Borges - Eu Sou o Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BellaDona feat. Wlad Borges - Eu Sou o Amor




Eu te levo além do que pode imaginar
Я веду тебя за пределы того, что ты можешь себе представить.
Te deixo sem chão Sem direção do que possa encontrar
Я оставляю тебя без земли, без направления того, что я могу найти.
Parte disso tudo sou eu
Часть всего этого-я
Sou mais íntimo dos desejos seus Sentimento mais intenso A essência do sabor do beijo teu
Я более близок к желаниям его более интенсивное чувство сущность вкуса твоего поцелуя
Eu to naquela canção
Я в этой песне
Escondida atrás daquele olhar
Спрятанный за этим взглядом,
Sou quem rouba tua emoção
Я тот, кто крадет твои эмоции.
Não importa o momento e o lugar Alimento seu sonho
Независимо от времени и места, питайте свою мечту.
Acelero seu coração
Я ускоряю ваше сердце
Do jeito que eu sou Te levo comigo Pra dentro da minha canção
Таким, какой я есть, я беру тебя с собой в свою песню.
Eu sou o seu amor
Я твоя любовь
Eu sou Antes que a voz entale antes que a garganta arranhe
Я до того, как голос сломается, прежде чем горло поцарапается.
Não diga que o amor intenso é de mãe Eu faço por você tudo o que eu posso e que eu não posso Vem que eu mostro seu sonho realizo aposto
Не говори, что интенсивная любовь только от матери я делаю для тебя все, что могу и что я не могу приходите, я покажу вам свою мечту я держу пари
Não tem negócio sentimento não negocio Faça calor ou frio faço seu coração bater a mais de mil
У меня нет делового чувства, я не торгую, жарко или холодно, я заставляю твое сердце биться более тысячи.
Cada sorriso seu que eu roubo faz lembrar do gosto
Каждая твоя улыбка, которую я краду, напоминает мне о вкусе.
E eu to disposta a ficar rouca pra ter de novo
И я готов стать хриплым, просто чтобы иметь это снова.
Ideia fixa mas não como mostra na mídia Não é como suas carícias toda essa malícia
Фиксированная идея но не как показывает в СМИ не как его ласки вся эта злоба
Se bem que é íntima essa coisa que me aproxima
Хотя это интимная вещь, которая сближает меня
E até intima ser mais intensa do que se imagina
И даже интимно быть более интенсивным, чем можно себе представить
Venho e te acordo de saudade pelas madrugadas
Я прихожу и просыпаюсь от тоски по рассветам.
De coração apertado e sem palavras
С крепким сердцем и без слов,
Sem ar pra respirar e sem brilho no olhar E onde eu for, ainda estou quem eu sou? Eu sou o seu amor
Нет воздуха, чтобы дышать, и нет блеска во взгляде, и куда бы я ни пошел, я все еще тот, кто я есть? Я твоя любовь
Eu te levo além do que pode imaginar
Я веду тебя за пределы того, что ты можешь себе представить.
Te deixo sem chão Sem direção do que possa encontrar
Я оставляю тебя без земли, без направления того, что я могу найти.
Parte disso tudo sou eu
Часть всего этого-я
Sou mais íntimo dos desejos seus Sentimento mais intenso
Я более близок с вашими желаниями, более интенсивное чувство
A essência do sabor do beijo teu
Суть вкуса твоего поцелуя
Eu to naquela canção
Я в этой песне
Escondida atrás daquele olhar Sou quem rouba tua emoção
Спрятанный за этим взглядом, Я тот, кто крадет твои эмоции.
Não importa o momento e o lugar Alimento seu sonho
Независимо от времени и места, питайте свою мечту.
Acelero seu coração
Я ускоряю ваше сердце
Do jeito que eu sou
Таким, какой я есть.
Te levo comigo
Я возьму тебя с собой
Pra dentro da minha canção
В моей песне
Eu sou o seu amor
Я твоя любовь
Eu sou
Я





Writer(s): Wladimir Borges De Oliveira, Tatiane (bella Dona)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.