Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Que Tú Pintas
Всегда, когда ты рисуешь
Una
niña
mira
el
mundo
llena
de
pasión
Девушка
смотрит
на
мир,
полная
страсти
Baila,
pinta
y
vive
dentro
de
cada
color
Танцует,
рисует
и
живет
внутри
каждого
цвета
En
el
mar
ella
es
azul
В
море
она
- синяя
Mira
el
sol,
se
siente
luz
Смотрит
на
солнце,
чувствует
свет
Trazos
rojos
en
la
multitud
Красные
мазки
в
толпе
Cuando
Helen
pinta,
el
mundo
brilla
Когда
Хелен
рисует,
мир
сияет
Ya
no
hay
normas,
no
hay
prisiones
Уже
нет
правил,
нет
тюрем
Cuando
Helen
pinta,
el
mundo
brilla
Когда
Хелен
рисует,
мир
сияет
Ya
no
hay
normas,
todo
es
posible
Уже
нет
правил,
все
возможно
Y
si
el
negro
llega
un
día
И
если
черный
настанет
однажды
y
se
lleva
la
alegría
и
унесет
радость
En
ti
encontrarás
aquel
mar
y
aquel
sol
В
тебе
ты
найдешь
то
море
и
то
солнце
y
aquel
rojo,
y
de
nuevo
los
puedes
pintar
и
ту
красную,
и
снова
сможешь
их
нарисовать
Cuando
Helen
pinta,
el
mundo
brilla
Когда
Хелен
рисует,
мир
сияет
Ya
no
hay
normas,
no
hay
prisiones
Уже
нет
правил,
нет
тюрем
Cuando
Helen
pinta,
el
mundo
brilla
Когда
Хелен
рисует,
мир
сияет
Ya
no
hay
normas,
todo
es
posible
Уже
нет
правил,
все
возможно
Baila
sobre
el
cuadro
Танцуй
на
холсте
rápido
y
despacio
быстро
и
медленно
vierte
en
él
todo
el
color
излей
в
него
все
краски
Que
la
tela
es
grande
Ведь
холст
велик,
que
la
vida
late
жизнь
бьется
ключом,
ríe
y
crea
sin
temor
смейся
и
твори
без
страха
Siempre
que
tú
pintas,
el
mundo
brilla
Всегда,
когда
ты
рисуешь,
мир
сияет
Ya
no
hay
normas,
no
hay
prisiones
Уже
нет
правил,
нет
тюрем
Siempre
que
tú
pintas,
el
mundo
brilla
Всегда,
когда
ты
рисуешь,
мир
сияет
Ya
no
hay
normas,
todo
es
posible
Уже
нет
правил,
все
возможно
Ya
no
hay
normas,
todo
es
posible
Уже
нет
правил,
все
возможно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marta Canellas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.