Bellatrax - I Can't Help Myself - Henry John Morgan Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bellatrax - I Can't Help Myself - Henry John Morgan Radio Edit




I Can't Help Myself - Henry John Morgan Radio Edit
Я не могу удержаться - Henry John Morgan Radio Edit
Associé na ngai, tala ndenge monoko é boyi lokuta e refoulé epayi ya miso, miso pe lokola ye alobaka té, a tangisi mayi.
Мой партнёр, видишь, как слова пытаются вырваться из глаз, а глаза, будто немые, роняют слёзы.
Moyibi mobimba a koteli ngai na midi, ayibi kaka mbeto. nasala nini?
Беда накрыла меня в полдень, испортив постель. Что мне делать?
Bolingo ezali lokola lisano ya Nintendo
Любовь как игра на Nintendo
E praticamaka epayi nioso prise ezali
В неё играют везде, где есть розетка
Mais yo sali nini éé, yo yibi nga mbeto
Но что же ты сделал, испортив мне постель
Yo obosani canapé, tapis ezali ééé
Ты забыл про диван, про ковёр, разве можно так?
Mais yo yibi outillage, yo obosani artisan
Но ты испортил инструменты, ты забыл про мастера
Artisan ndé chéri na ngai, Tchatcho Mbala
Мастер - мой дорогой, Тчатчо Мбала
Chéri na ngai éé, y'olobaka na ngai
Мой дорогой, ты говорил мне
Bolingo ya nga na yo, ata liwa e ko kabola éé
Что наша любовь, даже смерть не разлучит
Pourquoi yo bongoli motema, likolo ya likambo moké papa
Зачем ты разбил мне сердце из-за такой мелочи, милый
On diré o kana nga wuta kala, Tchatcho Mbala
Как будто ты меня давно не знаешь, Тчатчо Мбала
On diré o kangela nga kanda na motema aaa
Как будто ты затаил на меня обиду
Eh le procure janoukeke ya editsara
Эх, прокурор Янукеке из Эдисары
Tchatcho na kanisaki bolingo yango ezalaki ya solo... nzoka okosaka 'no ngai éé
Тчатчо, я думала, наша любовь была настоящей... змея ужалит меня
Nga na kanisaki bolingo yango ezalaki ya solo oo
Я думала, наша любовь была настоящей
Tchatcho o profité na faiblesse, po moyibi a koteli nga ndako... na midi
Тчатчо, ты воспользовался моей слабостью, когда беда пришла в мой дом... в полдень
Nga nasali bozoba portable erreur chiffre moko é sonner 'paya ... moto mususu
Я случайно набрала твой номер, одна цифра ошиблась ... ответил другой человек
Mama aaa
Мама aaa
Une faute avouée est à moitié pardonnée...
Признанная ошибка - наполовину прощена...
Tchatcho pardon zonga, na ndimi faute eza ya nga éé
Тчатчо, прости, вернись, я признаю свою вину
Mbala pardon o zongela ngai, na ndimi faute eza ya ngai éé
Мбала, прости, вернись ко мне, я признаю свою вину
Na tikaki ndako polélé, po tozalaki kaka midi
Я оставила дом открытым, потому что был всего лишь полдень
Na lingaki na aérer ndako, moyibi ya bolingo a koti
Я хотела проветрить дом, а пришла беда любви
Limbisa no ngaiii, pardon chéri
Поклянись мне, прости, дорогой
Tchatcho o komisi ngai valise, na mema nani? na boya nani?
Тчатчо, ты приказал мне собрать чемодан, к кому я пойду? с кем я останусь?
Tombola buaka pe nguazu, ya poto pe ezali éé
Забери и полотенца, и простыни
Chéri ya kozua no ngai éé, okomisa nga ata baignoire
Дорогой, забери меня, забери даже ванну
Po tous les jours yo osokolaka, na fanda na poso na yo
Потому что каждый день ты моешься, сидя на своем месте
Tchatcho apesi ngai acide éé, amoni mondoki ndé rétard
Тчатчо дал мне кислоту, он увидел, что месячные задерживаются
Na kufa na tika yé, y'asala vie na yé... abomi nga
Я умру и оставлю его, он проживет свою жизнь... он убьет меня
Bolingo, bolingo esalaka pasi, soki olingi moto na motema mobimba
Любовь, любовь причиняет боль, если ты любишь кого-то всем сердцем
Et pourtant 'epa na yé, a tia yo na motema té, nzoka na silicone ya libélé
И всё же он не любит тебя, змея с силиконовыми губами
Soki a longoli silicone bolingo mpé, ekeyi nango ooo
Если он поменяет силикон на любовь, что это будет?





Writer(s): Bruce Elliott-smith, Chris Dececio, Stefano Mazzacani, Sophie Hurst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.