Paroles et traduction Belle Perez - Bailaremos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailaremos
Мы будем танцевать
Desde
que
te
conoci
С
тех
пор,
как
я
тебя
встретила,
Dia
y
noche
pienso
en
ti
Днём
и
ночью
думаю
о
тебе.
Sueño
de
tu
amor
Мечтаю
о
твоей
любви.
Te
quiero
a
mi
lado
Хочу
тебя
рядом
с
собой.
Yo
te
quiero
con
pasion
Я
люблю
тебя
со
страстью,
Luchare
por
tu
amor
Буду
бороться
за
твою
любовь.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
быть
без
тебя,
Te
quiero
junto
a
mi
Хочу
тебя
рядом
со
мной.
En
un
sueño
es
donde
yo
te
vi
Во
сне
я
тебя
увидела,
Entre
nubes
de
colores
Среди
разноцветных
облаков.
Esto
ya
no
tiene
explicacion
Этому
уже
нет
объяснения.
Bailaremos
en
las
nubes
Мы
будем
танцевать
на
облаках,
Suavecito
como
nuestro
amor
Нежно,
как
наша
любовь.
Volaremos
en
el
aire,
ooh
yeah
Мы
будем
парить
в
воздухе,
о
да.
Alli
tocan
las
tambores
Там
звучат
тамтамы,
El
ritmo
de
mi
corazon
Ритм
моего
сердца.
Lo
nuestro
ya
no
tiene
salvacion
Нашим
чувствам
уже
нет
спасения.
En
mi
sueño
te
invente
В
моём
сне
я
тебя
придумала,
Como
un
poema
en
un
papel
Как
поэму
на
листе
бумаги.
Solo
tu
y
nadie
mas
Только
ты
и
никто
больше.
Te
deseo
a
mi
lado
Желаю
тебя
рядом
с
собой.
Tu
me
llenas
d'ilusion
Ты
наполняешь
меня
иллюзиями,
Te
dedico
esta
cancion
Тебе
посвящаю
эту
песню.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
быть
без
тебя,
Te
quiero
junto
a
mi
Хочу
тебя
рядом
со
мной.
En
un
sueño
es
donde
yo
te
vi
Во
сне
я
тебя
увидела,
Entre
nubes
de
colores
Среди
разноцветных
облаков.
Esto
ya
no
tiene
explicacion
Этому
уже
нет
объяснения.
Bailaremos
en
las
nubes,
Pero
que
mira
que
bailaremos
Мы
будем
танцевать
на
облаках,
Только
посмотри,
как
мы
будем
танцевать.
Alli
tocan
las
tambores,
Que
si,
que
si,
que
si,
que
si
Там
звучат
тамтамы,
Что
да,
да,
да,
да.
Bailaremos
en
las
nubes,
Mira
que
yo
te
quiero
a
ti
Мы
будем
танцевать
на
облаках,
Знай,
что
я
люблю
тебя.
Belle
Perez
esta
bailando,
Que
baila,
baila,
baila,
bailando
Белле
Перес
танцует,
Танцует,
танцует,
танцует,
танцуя.
Bailaremos
en
las
nubes
Мы
будем
танцевать
на
облаках,
Suavecito
como
nuestro
amor
Нежно,
как
наша
любовь.
Volaremos
en
el
aire,
ooh
yeah
Мы
будем
парить
в
воздухе,
о
да.
Alli
tocan
las
tambores
Там
звучат
тамтамы,
El
ritmo
de
mi
corazon
Ритм
моего
сердца.
Lo
nuestro
ya
no
tiene
salvacion
Нашим
чувствам
уже
нет
спасения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin King, Fernando De Meersman, Belle Perez, Patrick Renier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.