Belle Perez - Gipsy Kings Medley (Live) - traduction des paroles en allemand

Gipsy Kings Medley (Live) - Belle Pereztraduction en allemand




Gipsy Kings Medley (Live)
Gipsy Kings Medley (Live)
Pienso que un sueño parecido No volverá más
Ich denke, ein solcher Traum Wird nie wiederkehren
Y me pintaba las manos Y la cara dazul
Und ich malte meine Hände Und mein Gesicht blau an
Y de improviso el viento rápido me llevó
Und plötzlich trug der schnelle Wind mich fort
Y me hecho a volar en el cielo infinito
Und ließ mich im unendlichen Himmel fliegen
Volare oh, oh
Fliegen oh, oh
Cantare, oh oh oh oh
Singen, oh oh oh oh
Nel blu, dipinto di blu
Im Blau, blau bemalt
Felice di stare lassu
Glücklich, dort oben zu sein
Y volando, volando feliz
Und fliegend, glücklich fliegend
Yo me encuentro más alto
Finde ich mich höher wieder
Más alto que el sol
Höher als die Sonne
Mientras el mundo se aleja despacio
Während die Welt sich langsam entfernt
Despacio de
Langsam von mir
Una música dulce tocada
Eine süße Musik, gespielt
Solo para
Nur für mich
Volare oh, oh
Fliegen oh, oh
Cantare, oh oh oh oh
Singen, oh oh oh oh
Nel blu, dipinto di blu
Im Blau, blau bemalt
Felice di stare lassu
Glücklich, dort oben zu sein
Nel blu dipinto di blu
Im Blau, blau bemalt
Felice di stare lassu
Glücklich, dort oben zu sein
Pida me la
Bitte um sie für mich
Esta nina que yo quiero
Dieses Mädchen, das ich liebe
Pida me la
Bitte um sie für mich
Esta nina que me muero
Dieses Mädchen, für das ich sterbe
Pida me la, pida me la x2
Bitte um sie für mich, bitte um sie für mich x2
PRAGR.
PRAGR.
Cuando sei Maria Dolores
Wenn du Maria Dolores bist
Cuando sei quei mal d? amore
Wenn du jener Liebeskummer bist
Cuando sei quei mal a su vera
Wenn du jener Kummer an ihrer Seite bist
Cuando sei me va al dottore
Wenn du bist, gehe ich zum Arzt
Baila baila baila baila
Tanze, tanze, tanze, tanze
Baila baila baila me
Tanze, tanze, tanze mit mir
Esta rumba tan gitana
Diese Rumba, so Zigeuner-Art
Que yo siempre cantaré
Die ich immer singen werde
Pero yo siempre cantaré
Aber ich werde immer singen
Pero yo siempre cantaré
Aber ich werde immer singen
Esta rumba tan gitana
Diese Rumba, so Zigeuner-Art
Que yo siempre cantaré
Die ich immer singen werde
Djobi Djoba
Djobi Djoba
Cada dia yo te quiero mas
Jeden Tag liebe ich dich mehr
Djobi djobi djobi djoba
Djobi djobi djobi djoba
Cada dia yo te quiero mas
Jeden Tag liebe ich dich mehr
Djobi djobi djobi djoba
Djobi djobi djobi djoba
Cada dia yo te quiero mas
Jeden Tag liebe ich dich mehr
PRAGR.
PRAGR.
Este amor llega así de esta manera
Diese Liebe kommt so auf diese Weise
No tiene la culpa
Sie trägt keine Schuld
Caballo de la Savana
Pferd der Savanne
Porque es muy despreciado
Weil es sehr verachtet wird
Por eso no te perdono llorar
Deshalb verzeihe ich dir das Weinen nicht
Este amor llega así de esta manera
Diese Liebe kommt so auf diese Weise
No tiene la culpa
Sie trägt keine Schuld
Amor de complementa
Liebe, die ergänzt
Amores del pasado
Lieben der Vergangenheit
Bembele, bembele, bembele
Bembele, bembele, bembele
Bamboleo, bambolea
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida yo la aprendí a vivir así
Denn mein Leben, ich lernte es so zu leben
Bamboleo, bambolea
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida yo la prefiero vivir así x2
Denn mein Leben, ich ziehe es vor, es so zu leben x2
Bamboleo, bambolea
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida yo la aprendí a vivir así
Denn mein Leben, ich lernte es so zu leben
Bamboleo, bambolea
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida yo la prefiero vivir así
Denn mein Leben, ich ziehe es vor, es so zu leben





Writer(s): A. Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.