Belle Perez - Llegaste tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belle Perez - Llegaste tú




Llegaste tú
Ты пришёл
Desde que llegaste, vida
С тех пор, как ты пришёл, любимый,
Me susurran los silencios
Мне шепчет тишина,
Las flores renacen
Цветы вновь расцветают,
Apenas sube el sol
Едва восходит солнце.
Se ríen del inverno
Они смеются над зимой.
Desde que llegaste, vida
С тех пор, как ты пришёл, любимый,
Le hemos hecho trampa al tiempo
Мы обманули время.
Mi cura es tu abrazo
Моё лекарство - твои объятия,
Tu suspiro una canción
Твой вздох - словно песня,
Que me arrulla como el viento
Которая убаюкивает меня, как ветер.
Yo soy el hombre más afortunado
Я самая счастливая женщина,
Me ha tocado un ser
Мне достался тот,
El que conoce cada línea de tu mano
Кто знает каждую линию твоей руки,
El que te cuida
Кто заботится о тебе
Y camina a tu lado
И идёт рядом с тобой.
Todo cambió por ti
Всё изменилось благодаря тебе,
Todo es amor por ti
Всё - любовь к тебе.
Desde que llegaste, vida
С тех пор, как ты пришёл, любимый,
Me susurran los silencios
Мне шепчет тишина,
Las flores renacen
Цветы вновь расцветают,
Apenas sube el sol
Едва восходит солнце.
Se ríen del inverno
Они смеются над зимой.
Desde que llegaste, vida
С тех пор, как ты пришёл, любимый,
Le hemos hecho trampa al tiempo
Мы обманули время.
Mi cura es tu abrazo
Моё лекарство - твои объятия,
Tu suspiro una canción
Твой вздох - словно песня,
Que me arrulla como el viento
Которая убаюкивает меня, как ветер.
Yo soy el hombre más afortunado
Я самая счастливая женщина,
Me ha tocado un ser
Мне достался тот,
El que conoce cada línea de tu mano
Кто знает каждую линию твоей руки,
El que te cuida
Кто заботится о тебе
Y camina a tu lado
И идёт рядом с тобой.
Todo cambió por ti
Всё изменилось благодаря тебе,
Todo es amor por ti
Всё - любовь к тебе.
Mi corazón te abrí
Я открыла тебе своё сердце,
Desde entonces llevo el cielo dentro de
С тех пор ношу небо внутри себя.
Nunca jamás sentí
Никогда прежде не чувствовала
Una alegría así
Такой радости.
Que bendición hallarte
Какое счастье найти тебя
Al instante en que se fue la luz
В тот миг, когда погас свет.
Llegaste
Ты пришёл.
Me despierto agradecido
Я просыпаюсь с благодарностью,
Con tu aire yo respiro
Твоим воздухом дышу.
Tu sueño y el mío
Твой сон и мой
Se mezclan en las noches
Переплетаются ночами,
Como mares en los ríos
Как моря с реками.
Yo soy el hombre más afortunado
Я самая счастливая женщина,
Me ha tocado ser
Мне достался тот,
El que conoce cada línea de tu mano
Кто знает каждую линию твоей руки,
El que te cuida
Кто заботится о тебе
Y camina a tu lado
И идёт рядом с тобой.
Todo cambió por ti
Всё изменилось благодаря тебе,
Todo es amor por ti
Всё - любовь к тебе.
Mi corazón te abrí
Я открыла тебе своё сердце,
Desde entonces llevo el cielo dentro de
С тех пор ношу небо внутри себя.
Nunca jamás sentí
Никогда прежде не чувствовала
Una alegría así
Такой радости.
Que bendición hallarte
Какое счастье найти тебя
Al instante en que se fue la luz
В тот миг, когда погас свет.
Llegaste
Ты пришёл.
Que bendición hallarte
Какое счастье найти тебя
Al instante en que se fue la luz
В тот миг, когда погас свет.
Llegaste
Ты пришёл.
Llegaste
Ты пришёл.





Writer(s): Mercedes Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.