Belle Perez - Mi Primer Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Belle Perez - Mi Primer Amor




Mi Primer Amor
My First Love
Contemplando fotografias de ti,
Looking at photographs of you
Y de un pasado quedado muy adentro de mi,
And a past that's deep within me,
Cerrando los ojos volvera,
Closing my eyes it will come back,
Mi primer amor, lo siento ya
My first love, I can feel it now
En mi memoria tan perdida.
In my memory so lost.
Porque mi primer amor me hizo sonar
Because my first love made me dream
El primer te quiero fue tan fragil ya no puedo olvidar
The first I love you was so fragile I can't forget
Tu fuego y tu forma de besar,
Your fire and the way you kissed,
Ese recuerdo nadie me quitara.
That memory no one will take away from me.
Porque mi primer amor me hizo llorar
Because my first love made me cry
El primer te quiero a la orilla del mar,
The first I love you at the seashore,
Eso es lo que quiero recordar.
That's what I want to remember.
Tu silencio adentro me quemara.
Your silence burns inside me.
Fue tan dulce lo que compartimos tu y yo,
It was so sweet what we shared you and me,
Una caricia y miles de besitos, los dos.
A caress and thousands of little kisses, the two of us.
Mi primer amor clavado esta,
My first love is ingrained,
En mi alma, en mi soledad
In my soul, in my loneliness
Y en mi memoria tan herida.
And in my memory so wounded.
Porque mi primer amor me hizo sonar
Because my first love made me dream
El primer te quiero fue tan fragil ya no puedo olvidar
The first I love you was so fragile I can't forget
Tu fuego y tu forma de besar,
Your fire and the way you kissed,
Ese recuerdo nadie me quitara.
That memory no one will take away from me.
Porque mi primer amor me hizo llorar
Because my first love made me cry
El primer te quiero a la orilla del mar,
The first I love you at the seashore,
Eso es lo que quiero recordar.
That's what I want to remember.
Tu silencio adentro me quemara.
Your silence burns inside me.
Aunque pasaron anos,
Even though years have passed,
Quiero sentir tus labios,
I want to feel your lips
Solamente besarte otra vez...
Just kiss you one more time...
Porque mi primer amor me hizo llorar
Because my first love made me cry
El primer te quiero a la orilla del mar,
The first I love you at the seashore,
Eso es lo que quiero recordar.
That's what I want to remember.
Tu silencio adentro me quemara.
Your silence burns inside me.





Writer(s): Fernando Daniel De Meersman, Francesco G Palmeri, Belle Perez, Juan Guerrero, Patrick Theodore Renier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.