Paroles et traduction Belle Perez - Mi Primer Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primer Amor
My First Love
Contemplando
fotografias
de
ti,
Looking
at
photographs
of
you
Y
de
un
pasado
quedado
muy
adentro
de
mi,
And
a
past
that's
deep
within
me,
Cerrando
los
ojos
volvera,
Closing
my
eyes
it
will
come
back,
Mi
primer
amor,
lo
siento
ya
My
first
love,
I
can
feel
it
now
En
mi
memoria
tan
perdida.
In
my
memory
so
lost.
Porque
mi
primer
amor
me
hizo
sonar
Because
my
first
love
made
me
dream
El
primer
te
quiero
fue
tan
fragil
ya
no
puedo
olvidar
The
first
I
love
you
was
so
fragile
I
can't
forget
Tu
fuego
y
tu
forma
de
besar,
Your
fire
and
the
way
you
kissed,
Ese
recuerdo
nadie
me
quitara.
That
memory
no
one
will
take
away
from
me.
Porque
mi
primer
amor
me
hizo
llorar
Because
my
first
love
made
me
cry
El
primer
te
quiero
a
la
orilla
del
mar,
The
first
I
love
you
at
the
seashore,
Eso
es
lo
que
quiero
recordar.
That's
what
I
want
to
remember.
Tu
silencio
adentro
me
quemara.
Your
silence
burns
inside
me.
Fue
tan
dulce
lo
que
compartimos
tu
y
yo,
It
was
so
sweet
what
we
shared
you
and
me,
Una
caricia
y
miles
de
besitos,
los
dos.
A
caress
and
thousands
of
little
kisses,
the
two
of
us.
Mi
primer
amor
clavado
esta,
My
first
love
is
ingrained,
En
mi
alma,
en
mi
soledad
In
my
soul,
in
my
loneliness
Y
en
mi
memoria
tan
herida.
And
in
my
memory
so
wounded.
Porque
mi
primer
amor
me
hizo
sonar
Because
my
first
love
made
me
dream
El
primer
te
quiero
fue
tan
fragil
ya
no
puedo
olvidar
The
first
I
love
you
was
so
fragile
I
can't
forget
Tu
fuego
y
tu
forma
de
besar,
Your
fire
and
the
way
you
kissed,
Ese
recuerdo
nadie
me
quitara.
That
memory
no
one
will
take
away
from
me.
Porque
mi
primer
amor
me
hizo
llorar
Because
my
first
love
made
me
cry
El
primer
te
quiero
a
la
orilla
del
mar,
The
first
I
love
you
at
the
seashore,
Eso
es
lo
que
quiero
recordar.
That's
what
I
want
to
remember.
Tu
silencio
adentro
me
quemara.
Your
silence
burns
inside
me.
Aunque
pasaron
anos,
Even
though
years
have
passed,
Quiero
sentir
tus
labios,
I
want
to
feel
your
lips
Solamente
besarte
otra
vez...
Just
kiss
you
one
more
time...
Porque
mi
primer
amor
me
hizo
llorar
Because
my
first
love
made
me
cry
El
primer
te
quiero
a
la
orilla
del
mar,
The
first
I
love
you
at
the
seashore,
Eso
es
lo
que
quiero
recordar.
That's
what
I
want
to
remember.
Tu
silencio
adentro
me
quemara.
Your
silence
burns
inside
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Daniel De Meersman, Francesco G Palmeri, Belle Perez, Juan Guerrero, Patrick Theodore Renier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.