Belle and Sebastian - Best Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belle and Sebastian - Best Friend




Best Friend
Лучший друг
Here we are just trying to be flatmates
Вот мы и пытаемся просто быть соседями по квартире,
Here we are just trying to sophisticate
Вот мы и пытаемся быть утонченными,
Be an adult, trying not to fall in love
Быть взрослыми, стараясь не влюбиться,
Be a human, trying not to stand up
Быть людьми, стараясь не встать с места,
Here we are just trying to be neighbors
Вот мы и пытаемся просто быть соседями,
You in bed, me still with the painters
Ты в постели, а я все еще с малярами,
Smoking at the window, at the magpies
Курим у окна, смотрим на сорок,
Trying to work out what's the truth and what's the lie
Пытаясь понять, где правда, а где ложь.
I'm not saying that we will be best friends
Я не говорю, что мы станем лучшими друзьями,
But I took you dancing at the weekend
Но я водил тебя на танцы в выходные,
Tell your folks in bed you had to play
Скажи своим родителям, что тебе пришлось играть,
I tried to make you feel like the kids are playing pretend
Я пытался создать ощущение, будто дети играют понарошку.
I'm not saying that we can't be running mates
Я не говорю, что мы не можем быть приятелями по бегу,
You run too fast for me, I try to keep the pace
Ты бежишь слишком быстро для меня, я пытаюсь держать темп,
What I lack in speed I make up for in the way I move my hips
Чего мне не хватает в скорости, я компенсирую тем, как двигаю бедрами,
And the way the sun comes out like the way I move my lips
И тем, как выходит солнце, подобно тому, как двигаются мои губы.
So you won't want to miss
Так что ты не захочешь пропустить
All the shapes that can make
Все формы, которые могу создать,
It's a choice you want to take
Это выбор, который ты захочешь сделать.
Here we are just trying to be
Вот мы и пытаемся просто быть,
Oh, here we are just trying not to
О, вот мы и пытаемся просто не
Fall in love
Влюбиться.
It's only human not to want to be alone
Это естественно - не хотеть быть одному.
Here we are just trying to be
Вот мы и пытаемся просто быть,
Oh, here we are just trying not to
О, вот мы и пытаемся просто не
Get too close
Сблизиться слишком сильно.
I'm a rented knee
Я - арендованное колено,
I'll be your lock and fold
Я буду твоим замком и опорой,
Tell me all your dirt
Расскажи мне все свои секреты,
I'll never tell a soul
Я никому не скажу ни слова.
Tell me over steaming mac n cheese
Расскажи мне за дымящимися макаронами с сыром,
Hold the tray above your knees
Держа поднос над коленями,
We can listen to the radio
Мы можем послушать радио.
I'm not saying I will kick you damn right
Я не говорю, что не выгоню тебя к чертям,
Stick with me and only hit the friend mark
Останься со мной и не переходи черту дружбы,
There are other ways to feel you out
Есть другие способы почувствовать тебя,
I can look into your soul
Я могу заглянуть в твою душу,
I can feed you all the love
Я могу накормить тебя всей своей любовью,
I can save you now
Я могу спасти тебя сейчас.
Oh, and don't get me wrong
О, и не пойми меня неправильно,
I'm digging my way in
Я прокладываю себе путь,
I just like the game you're playing
Мне просто нравится игра, в которую ты играешь.
Here we are just trying to be
Вот мы и пытаемся просто быть,
Oh, here we are just trying not to
О, вот мы и пытаемся просто не
Fall in love
Влюбиться.
It's only human not to want to be alone
Это естественно - не хотеть быть одному.
Here we are just trying to be
Вот мы и пытаемся просто быть,
Oh, here we are just trying not to
О, вот мы и пытаемся просто не
Get too close
Сблизиться слишком сильно.
I'm not saying that we can't be dreamers
Я не говорю, что мы не можем быть мечтателями,
Here we are just trying to be neighbors
Вот мы и пытаемся просто быть соседями,
We can lie awake and watch the sky
Мы можем лежать без сна и смотреть на небо,
Forget the truth, forget the lie
Забыть о правде, забыть о лжи.
For the moment you're my best friend
На данный момент ты мой лучший друг.





Writer(s): Richard Colburn, Christopher Geddes, Carla Easton, Robert Kildea, Stephen Jackson, Stuart Murdoch, Sarah Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.