Belle and Sebastian - Le Pastie De La Bourgeoisie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belle and Sebastian - Le Pastie De La Bourgeoisie




Le Pastie De La Bourgeoisie
Пирог Буржуазии
Sunbeam shone, mousy girl on the end pew
Солнечный луч, скромная девушка на задней скамье
You′d stay home, oh, if only I let you
Ты бы осталась дома, о, если бы я только позволил
Le Pastie de la Bourgeoisie
Пирог Буржуазии
Municipal pool, you're a junior life saver
Городской бассейн, ты юный спасатель
And you′re friends are all serious ravers
А твои друзья - все заядлые рейверы
Le Pastie de la Bourgeoisie
Пирог Буржуазии
Reading Judy Blume, oh, but you came too soon
Читаешь Джуди Блум, о, но ты повзрослела слишком рано
You're too tall, much too tall for a boyfriend
Ты слишком высокая, слишком высокая для парня
They run and hide from your buck tooth and split ends
Они бегут и прячутся от твоих торчащих зубов и секущихся кончиков
Don't be scared like the books you′ve read
Не бойся, как в книгах, что ты читала
You′re the heroine, oh, you'll be doing fine
Ты героиня, о, у тебя все будет хорошо
Wouldn′t you like to get away?
Не хотела бы ты сбежать?
Bestowing the memory of good and evil
Даруя память о добре и зле
On the ones you left behind, heartless swine
Тем, кого ты оставила позади, бессердечные свиньи
And you love like nobody around you
И ты любишь, как никто вокруг
How you love and a halo surrounds you
Как ты любишь, и ореол окружает тебя
Le Pastie de la Bourgeoisie
Пирог Буржуазии
In the Autumn cool, say cheerio to school
Осенней прохладой, попрощайся со школой
Listen dear, I've been watching you lately
Слушай, дорогая, я наблюдал за тобой в последнее время
If I said all these things you would hate me
Если бы я сказал все это, ты бы возненавидела меня
Le Pastie de la Bourgeoisie
Пирог Буржуазии
At the church bazaar, I think I went too far
На церковном базаре, думаю, я зашел слишком далеко
Wouldn′t you like to get away?
Не хотела бы ты сбежать?
Kerouac's beckoning with open arms
Керуак манит с распростертыми объятиями
And open fields of eucalyptus, westward bound
И открытыми полями эвкалипта, на запад
Wouldn′t you like to get away?
Не хотела бы ты сбежать?
Give yourself up to the allure of 'Catcher in The Rye'
Отдайся очарованию "Над пропастью во ржи"
The future′s swathed in Stars and Stripes
Будущее окутано Звездами и Полосами
Wouldn′t you like to get away?
Не хотела бы ты сбежать?
Kerouac's beckoning with open arms
Керуак манит с распростертыми объятиями
And open fields of eucalyptus, westward bound
И открытыми полями эвкалипта, на запад
Wouldn′t you like to get away?
Не хотела бы ты сбежать?
Give yourself up to the allure of 'Catcher in The Rye′
Отдайся очарованию "Над пропастью во ржи"
The future's swathed in Stars and Stripes
Будущее окутано Звездами и Полосами





Writer(s): Isobel Campbell, Stephen Jackson, Richard Colburn, Sarah Martin, Stuart Murdoch, Stuart David, Christopher Geddes, Michael Cooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.