Belle and Sebastian - Sea of Sorrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belle and Sebastian - Sea of Sorrow




Sea of Sorrow
Море печали
When I see the faraway smiling faces
Когда я вижу эти далекие, улыбающиеся лица,
When I feel the subtle pull of your graces
Когда я чувствую едва уловимое притяжение твоей грации,
When the sun is falling on magic places, you're giving me hints of ecstasy
Когда солнце садится в волшебных местах, ты даришь мне намеки на экстаз.
Every other day I'm frozen with worry
Через день я скован тревогой,
Looking for a way to shed my own body
Ищу способ сбросить собственное тело.
But I know it's just like a jacket, a layer of skin
Но я знаю, что это как куртка, просто слой кожи.
Though we wreck ourselves
Хотя мы разбиваемся
On the rocks that never even existed
О скалы, которых никогда не существовало,
We just keep on going with the hate
Мы просто продолжаем жить с этой ненавистью.
We're gonna have to resist it
Мы должны будем противостоять ей.
Swimming in a sea of sorrow
Плывем в море печали,
Heading for a world of promise
Держим курс на мир, полный надежд.
Swimming in a sea of sorrow
Плывем в море печали,
Heading for a world of promise
Держим курс на мир, полный надежд.
Every other day, I'm thinking about you
Через день я думаю о тебе,
Praying and beseeching you like a guru
Молюсь и умоляю тебя, как гуру.
Heaven will protect and hold you in bliss, I'm convinced of this
Небеса защитят тебя и будут хранить в блаженстве, я в этом убежден.
You are all things to all people
Ты всё для всех.
Words can be a vicious vessel of torment
Слова могут быть жестоким орудием мучений,
Words can be the simple comfort of moments
Слова могут быть простым утешением в трудные минуты.
Sending you the honest words that I'm storing
Посылаю тебе честные слова, что храню в себе,
Will stay with you in the night in the morning
Они останутся с тобой ночью и утром.
Though we wreck ourselves
Хотя мы разбиваемся
On the rocks that never even existed
О скалы, которых никогда не существовало,
We just keep on going with the hate
Мы просто продолжаем жить с этой ненавистью.
We're going to have to resist it
Мы должны будем противостоять ей.
Swimming in a sea of comfort
Плывем в море утешения,
Heading for a sea of sorrow
Держим курс на море печали.
Swimming in a sea of comfort
Плывем в море утешения,
Heading for a sea of sorrow
Держим курс на море печали.
Though we wreck ourselves
Хотя мы разбиваемся
On the rocks that never even existed
О скалы, которых никогда не существовало,
We just keep on going with the hate
Мы просто продолжаем жить с этой ненавистью.
We're going to have to resist it
Мы должны будем противостоять ей.
Swimming in a sea of sorrow
Плывем в море печали,
Heading for a world of promise
Держим курс на мир, полный надежд.
Swimming in a sea of sorrow
Плывем в море печали,
Heading for a world of promise
Держим курс на мир, полный надежд.
Swimming in a sea of sorrow
Плывем в море печали,
Heading for a world of comfort
Держим курс на мир, полный утешения.
Swimming in a sea of sorrow
Плывем в море печали,
Heading to a world of comfort
Держим курс на мир, полный утешения.





Writer(s): Richard Colburn, Robert Kildea, Christopher Geddes, Stuart Murdoch, Stephen Jackson, David Mcgowan, Sarah Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.