Paroles et traduction Belle and Sebastian - She's Losing It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Losing It
Она теряет рассудок
Lisa
knows
a
girl
who's
been
abused
Лиза
знает
девушку,
над
которой
надругались
It
changed
her
philosophy
in
'82
Это
изменило
ее
мировоззрение
в
1982
году
She's
always
looking
for
a
fight
Она
всегда
ищет
драки
She
keeps
the
neighbours
up
all
night
Не
дает
покоя
соседям
всю
ночь
I
go
to
her
when
I'm
feeling
slack
Я
иду
к
ней,
когда
чувствую
себя
вялым
The
girl's
using
me
as
a
punching
bag
Девушка
использует
меня
как
боксерскую
грушу
I
think
that
I
could
help
her
out
Думаю,
что
мог
бы
ей
помочь
But
the
girl's
got
a
lot
to
be
mad
about
Но
у
девушки
есть
веская
причина
злиться
But
in
the
first
moment
of
her
waking
up
Но
в
первый
момент,
когда
она
просыпается
She
knows
she's
losing
it,
oh,
yeah,
she's
losing
it
Она
знает,
что
теряет
рассудок,
о
да,
она
его
теряет
When
the
first
cup
of
coffee
tastes
like
washing
up
Когда
первая
чашка
кофе
кажется
отвратительной
She
knows
she's
losing
it,
oh,
yeah,
she's
losing
it
Она
знает,
что
теряет
рассудок,
о
да,
она
его
теряет
Oh,
yeah,
she's
losing
it
О,
да,
она
его
теряет
Lisa
met
Chelsea
at
the
knocking
school
Лиза
познакомилась
с
Челси
в
школе
Chelsea
didn't
feel
like
following
the
rules
Челси
не
желала
следовать
правилам
So
they
left
the
place
for
another
school
Поэтому
они
оставили
это
место
ради
другой
школы
Where
the
boys
go
with
boys
and
the
girls
with
girls
Где
парни
с
парнями,
а
девушки
с
девушками
Chelsea
was
the
one
who's
been
abused
Челси
была
той,
над
которой
надругались
It
changed
her
philosophy
in
'82
Это
изменило
ее
мировоззрение
в
1982
году
She
says,
"Inch
for
inch
and
pound
for
pound
Она
говорит:
"Дюйм
в
дюйм
и
фунт
в
фунт
Who
needs
boys
when
there's
Lisa
round?"
Кому
нужны
парни,
когда
есть
Лиза?"
But
in
the
first
moment
of
her
waking
up
Но
в
первый
момент,
когда
она
просыпается
She
knows
she's
losing
it,
oh,
yeah,
she's
losing
it
Она
знает,
что
теряет
рассудок,
о
да,
она
его
теряет
When
the
first
cup
of
coffee
tastes
like
washing
up
Когда
первая
чашка
кофе
кажется
отвратительной
She
knows
she's
losing
it,
oh,
yeah,
she's
losing
it
Она
знает,
что
теряет
рассудок,
о
да,
она
его
теряет
She
goes
to
the
mirror
to
put
on
her
stuff
Она
подходит
к
зеркалу,
чтобы
накраситься
She
knows
she's
losing
it,
oh,
yeah,
she's
losing
it
Она
знает,
что
теряет
рассудок,
о
да,
она
его
теряет
When
she
doesn't
speak
to
anyone
'til
four
o'clock
Когда
она
ни
с
кем
не
разговаривает
до
четырех
часов
She
knows
she's
losing
it,
oh,
yeah,
she's
losing
it
Она
знает,
что
теряет
рассудок,
о
да,
она
его
теряет
Oh,
yeah,
she's
losing
it
О,
да,
она
его
теряет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Jackson, Stuart Murdoch, Richard Colburn, Christopher Geddes, Michael Cooke, Stuart David, Isobel Cambell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.