Paroles et traduction Belle and Sebastian - Slow Graffiti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Graffiti
Медленное граффити
There′s
a
portrait
Есть
портрет
In
a
back
room,
В
дальней
комнате,
Which
i
keep
for
days
upon,
which
i
relent
Который
я
храню
много
дней,
к
которому
я
возвращаюсь
And
gaze
for
hours
on
the
muscle
skin
and
bone
of
some
И
часами
смотрю
на
мускулы,
кожу
и
кости
некого
Imaginary
friend.
Воображаемого
друга.
So
how
about
it?
Ну
как
же?
Show
me
please
how
i
will
look
in
twenty
years
Покажи
мне,
пожалуйста,
как
я
буду
выглядеть
через
двадцать
лет
And
let
me
please,
И
позволь
мне,
пожалуйста,
Interpret
history
in
every
line
and
scar
that's
painted
Истолковать
историю
в
каждой
линии
и
шраме,
нарисованном
There
in
front
of
me.
Там
передо
мной.
It
doesn′t
matter
what
i'm
thinking
Неважно,
о
чем
я
думаю
What
i
tell
myself
to
do
Что
я
говорю
себе
сделать
I'll
end
up
calling.
Я
все
равно
позвоню.
I
stay
in
to
defrost
the
fridge
Я
остаюсь
дома,
чтобы
разморозить
холодильник
Now
the
kid
has
gone
to
bed
Теперь,
когда
ребенок
отправился
спать
A
feeling
of
dread.
Чувство
страха.
At
least
when
she′s
around
the
troubles
there,
По
крайней
мере,
когда
она
рядом,
проблемы
есть,
It′s
worse
to
wake
up
with
her
falling
round
the
room.
Хуже
просыпаться,
когда
она
мечется
по
комнате.
Listen
johnny;
you're
like
a
mother
Послушай,
Джонни,
ты
как
мать
To
the
girl
you′ve
fallen
for,
Для
девушки,
в
которую
ты
влюбился,
And
you're
still
falling.
И
ты
все
еще
влюбляешься.
Listen
johnny;
Послушай,
Джонни;
You′re
like
a
mother
to
the
girl
you've
fallen
for,
Ты
как
мать
для
девушки,
в
которую
ты
влюбился,
And
you′re
still
falling,
И
ты
все
еще
влюбляешься,
And
if
they
come
tonight
И
если
они
придут
сегодня
ночью
You'll
roll
up
tight
and
take
whatever's
coming
to
you
next.
Ты
свернешься
калачиком
и
примешь
все,
что
тебе
уготовано.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Jackson, Richard Colburn, Stuart Murdoch, Chris Geddes, Michael Cooke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.