Paroles et traduction Belleruche - Late Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
got
to
give
it
time
Просто
дай
этому
время
And
then
it
gets
easier
И
станет
легче
Like
the
truth
Как
правда,
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
Well
you
got
to
give
it
time
Нужно
просто
дать
этому
время
And
then
it
gets
easier
И
станет
легче
Like
the
truth
Как
правда,
When
it
comes
to
you
Когда
дело
касается
тебя,
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
Boy
you
can't
stop
her
from
running
Парень,
ты
не
можешь
помешать
ей
бежать,
If
she's
not
ready
to
settle
Если
она
не
готова
остепениться,
If
she's
not
ready
to
settle
down
Если
она
не
готова
успокоиться.
If
she
doesn't
want
to
keep
you
Если
она
не
хочет
тебя
удержать,
Let
her
go
there's
no
use
in
Отпусти
ее,
нет
смысла
There's
no
use
in
waiting
around
Нет
смысла
ждать
Come
now
well,
come
pick
up
forgive
her
Давай
же,
соберись,
прости
ее,
She
wasn't
out
to
hurt
you
Она
не
хотела
тебя
обидеть,
Just
wasn't
meant
to
be
this
time
Просто
в
этот
раз
не
судьба.
Well
you
got
to
give
it
time
Нужно
просто
дать
этому
время,
And
it's
gonna
get
easier
И
станет
легче,
Like
the
truth
Как
правда,
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
Well
you
got
to
give
it
time
Нужно
просто
дать
этому
время,
And
it's
gonna
get
easier
И
станет
легче,
Like
the
truth
Как
правда,
When
it
comes
to
you
Когда
дело
касается
тебя,
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
I
don't
have
any
answers
У
меня
нет
ответов,
If
you're
looking
at
me
for
them
Если
ты
ищешь
их
во
мне.
There
are
some
things
that
can't
be
defined
Есть
вещи,
которые
нельзя
объяснить.
Let
it
alone
try
to
release
her
Оставь
ее
в
покое,
попробуй
отпустить,
It's
a
waste
of
time
to
be
bitter
Злиться
- пустая
трата
времени.
I'll
distract
you
for
now
if
that
helps
you
out
Я
отвлеку
тебя
сейчас,
если
это
поможет.
My
friend
you're
never
alone
Друг
мой,
ты
не
одинок,
We've
all
been
and
we've
all
seen
it
Мы
все
проходили
через
это,
There
isn't
a
soul
that
can't
understand
Нет
души,
которая
не
могла
бы
понять.
Well
you
got
to
give
it
time
Нужно
просто
дать
этому
время,
And
then
it
gets
easier
И
станет
легче,
Like
the
truth
Как
правда,
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
Well
you
got
to
give
it
time
Нужно
просто
дать
этому
время,
And
it's
gonna
get
easier
И
станет
легче,
Like
the
truth
Как
правда,
When
it
comes
to
you
Когда
дело
касается
тебя,
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
Come
now
pick
up
forgive
her
Давай
же,
соберись,
прости
ее,
She
wasn't
out
to
hurt
you
Она
не
хотела
тебя
обидеть,
Just
wasn't
meant
to
be
this
time
round
Просто
в
этот
раз
не
судьба.
Quit
now
or
you'll
drive
herself
crazy
Прекрати,
а
то
с
ума
сойдешь,
Torture
your
poor
heart
over
Мучить
свое
бедное
сердце
The
should've
could've
maybe's
racing
through
your
mind
"Надо
было",
"мог
бы",
"а
вдруг"
- мыслями,
что
проносятся
в
твоей
голове.
Harsh
words
from
one
friend
to
another
Резкие
слова
от
одного
друга
к
другому,
They're
just
meant
to
keep
you
together
Они
просто
нужны,
чтобы
ты
не
развалился,
And
keep
your
heart
out
of
the
lost
and
found
И
чтобы
твое
сердце
не
потерялось.
Well
you
got
to
give
it
time
Нужно
просто
дать
этому
время,
And
it's
gonna
get
easier
И
станет
легче,
When
the
truth,
when
it
comes
to
you
Когда
правда,
когда
дело
касается
тебя,
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
Well
you
got
to
give
it
time
Нужно
просто
дать
этому
время,
And
it's
gonna
get
easier
И
станет
легче,
Oh
like
the
truth,
when
it
comes
to
you
О,
как
правда,
когда
дело
касается
тебя,
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
Like
the
truth,
when
it
comes
to
you
Как
правда,
когда
дело
касается
тебя,
Always
making
things
true
Всегда
все
проясняет.
When
it
comes
to
you
Когда
дело
касается
тебя,
Always
making
things
true
Всегда
все
проясняет.
When
it
comes
to
you
Когда
дело
касается
тебя,
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
Always
making
things
clearer
Всегда
все
проясняющая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katherin Wollerman, Richard Allen Carr, Timothy Ray Godwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.