Bello Figo - Lacrime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bello Figo - Lacrime




Lacrime
Tears
Cazzo Billy qua ho sofferto eh
Damn Billy, I've suffered here, huh
Lacrimo, lacrimo, lacrime, lacrime
I cry, I cry, tears, tears
A-a-amaiadaiafaiakia
A-a-amaiadaiafaiakia
Tutti sanno che ho speso un sacco di lacrime
Everyone knows I've shed a lot of tears
E la base è così stretta, oddio
And the beat is so tight, oh my god
Non perdo mai tempo, se non vuoi assaggiare io blocco
I never waste time, if you don't wanna taste it, I block you
Io non ci parlo se non le interesso
I don't talk to her if she's not interested in me
Io non ci esco se non le interesso
I don't go out with her if she's not interested in me
La vita è semplice, no, non la complico
Life is simple, no, I don't complicate it
I soldi m'aspettan e mamma m'aspetta
Money's waiting for me and mom's waiting for me
Devo portarli, deve fare la bella vita
I have to bring it to her, she has to live the good life
Gli amici m'aspettano, hanno bisogno di soldi e figa
My friends are waiting for me, they need money and pussy
Nuova Porsche sportiva, costa 100k sulla strada
New sports Porsche, costs 100k on the road
La scopo da dietro, io la scopo da dietro
I fuck her from behind, I fuck her from behind
Non perdo mai tempo, se non vuoi assaggiare io blocco
I never waste time, if you don't wanna taste it, I block you
Ho fatto soldi e c'ho anche un bel fisico
I made money and I also have a nice body
La scopo da dietro, io la scopo da dietro
I fuck her from behind, I fuck her from behind
Lei vuole uscire, ma accetto solo se assaggia
She wants to go out, but I only accept if she tastes it
Lei vuole conoscermi, ma accetto solo se assaggia
She wants to meet me, but I only accept if she tastes it
Lei vuole una foto, ma accetto solo se assaggia
She wants a picture, but I only accept if she tastes it
Fre-frega un cazzo se sembro uno stronzo ma faccio i miei interessi nella vita
I don't give a fuck if I look like an asshole, but I look after my interests in life
Se sei sconosciuto ti trattano come uno spazzino
If you're unknown, they treat you like a janitor
Appena diventi famoso vogliono tutti la foto
As soon as you become famous, everyone wants a picture
Fin da piccolo non mi ha mai cagato nessuno
Since I was a kid, nobody ever gave a shit about me
Quindi ora frega un cazzo anche se non faccio un sorriso, ah
So now I don't give a fuck even if I don't smile, ah
Baby, baby, ti prego non lasciarmi
Baby, baby, please don't leave me
La mia ex mi ha lasciato per un ricco ma ora
My ex left me for a rich guy but now
Io sono più ricco
I'm richer
Lacrimo, lacrimo, lacrime, lacrime
I cry, I cry, tears, tears
Mi ricordo
I remember
Ho speso un sacco di
I've shed a lot of
Lacrimo, lacrimo, lacrime
I cry, I cry, tears
Ma ora finalmente
But now finally
I soldi m'aspettan e mamma m'aspetta
Money's waiting for me and mom's waiting for me
Devo portarli, deve fare la bella vita
I have to bring it to her, she has to live the good life
Gli amici m'aspettano, hanno bisogno di soldi e figa
My friends are waiting for me, they need money and pussy
Nuova Porsche sportiva, costa 100k sulla strada
New sports Porsche, costs 100k on the road
La scopo da dietro, io la scopo da dietro
I fuck her from behind, I fuck her from behind
Non perdo mai tempo, se non vuoi assaggiare io blocco
I never waste time, if you don't wanna taste it, I block you
Ho fatto soldi e c'ho anche un bel fisico
I made money and I also have a nice body
La scopo da dietro, io la scopo da dietro
I fuck her from behind, I fuck her from behind
Lacrimo, lacrimo, lacrime, lacrime
I cry, I cry, tears, tears
Mi ricordo
I remember
Ho speso un sacco di
I've shed a lot of
Lacrimo, lacrimo, lacrime
I cry, I cry, tears






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.