Bellowhead - Go My Way - traduction des paroles en allemand

Go My Way - Bellowheadtraduction en allemand




Go My Way
Geh meinen Weg
It was on one summer's evening
Es war an einem Sommerabend
Heave and haul away
Hisst und holl!
When the full moon it was waning
Als der Vollmond schwand
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
I met her on the bowery
Ich traf dich in der Bowery
Down in Mobil Bay
In der Mobile Bay
Her beauty overpowered me
Deine Schönheit überwältigte mich
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
Come my own love, come my true love
Komm, meine Liebste, komm, meine Treue
Come and listen unto me
Hör mir zu
Could you fancy a poor sailor
Könntest du einen armen Seemann lieben
Who's just come from the sea?
Der gerade vom Meer kommt?
You are ragged, you are dirty
Du bist zerzaust, du bist schmutzig
And your clothes smell of tar
Und deine Kleider riechen nach Teer
So be off you saucy sailor
Also geh, du kecke Seemannin
Be off you jacky tar
Geh, du Jacky Tar!
Her lips were red and rosy
Deine Lippen waren rot und rosig
Heave and haul away
Hisst und holl!
And her figure was neat and cosy
Und deine Figur war fein und gemütlich
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
So I asked her for to marry
Also bat ich dich zu heiraten
Heave and haul away
Hisst und holl!
But she said she'd rather tarry
Aber du sagtest, du würdest lieber verweilen
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
Won't you go my way? Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen? Willst du meinen Weg mit mir gehen?
When the ocean's bright in the pale moonlight
Wenn der Ozean hell im blassen Mondlicht scheint
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
Do you think that I am foolish?
Denkst du, ich bin töricht?
Do you think that I am mad?
Denkst du, ich bin verrückt?
For to marry with the likes of you
Dich zu heiraten, so wie du bist
When there's no money to be had
Wenn kein Geld da ist?
Though I'm ragged and I'm dirty
Obwohl ich zerzaust und schmutzig bin
And my clothes of tar they smell
Und meine Kleider nach Teer riechen
I have silver in my pocket
Ich habe Silber in meiner Tasche
And a store of gold as well
Und einen Schatz an Gold dazu
And when she heard him say these words
Und als sie diese Worte hörte
Down on her knees she fell
Fiel sie auf die Knie
Saying "Dirty, ragged sailor
Sagend: "Zerzauster, schmutziger Seemann
I love more than words can tell"
Ich liebe dich mehr als Worte sagen können."
Do you think that I am foolish?
Denkst du, ich bin töricht?
Do you think that I am mad?
Denkst du, ich bin verrückt?
For to marry with the likes of you
Dich zu heiraten, so wie du bist
When there are better girls to be had
Wenn es bessere Mädchen gibt?
So I left her in the morning
Also verließ ich dich am Morgen
Heave and haul away
Hisst und holl!
In the morning bright and early
Am Morgen, hell und früh
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
And I'm on my way to Frisco
Und ich bin auf dem Weg nach Frisco
Heave and haul away
Hisst und holl!
Yes I'm off to San Francisco
Ja, ich fahre nach San Francisco
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
For I'll sail across the ocean
Denn ich werde über den Ozean segeln
And my ship will spread her wings
Und mein Schiff wird ihre Flügel ausbreiten
I'll find a better love than you
Ich werde eine bessere Liebe finden als dich
It's not for you this wedding ring
Dieser Hochzeitsring ist nicht für dich bestimmt.
I am frolicsome and easy
Ich bin ausgelassen und leicht
Good-tempered and free
Gut gelaunt und frei
And I don't give a single pin
Und es ist mir egal, was die Welt von mir denkt
What the world thinks of me
Es ist mir egal, was die Welt von mir denkt
So it's goodbye Juliana
Also, auf Wiedersehen, Juliana
Heave and haul away
Hisst und holl!
And it's farewell Juliana
Und Lebewohl, Juliana
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
Now I'm on my way to Frisco
Nun bin ich auf dem Weg nach Frisco
Heave and haul away
Hisst und holl!
Yes I'm off to San Francisco
Ja, ich fahre nach San Francisco
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
Won't you go my way? Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen? Willst du meinen Weg mit mir gehen?
When the ocean's bright in the pale moonlight
Wenn der Ozean hell im blassen Mondlicht scheint
Won't you go my way?
Willst du meinen Weg mit mir gehen?
Instrumental
Instrumental





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.