Belly - Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belly - Lullaby




Every time I die a little more inside
Каждый раз, когда я умираю, внутри меня все больше.
1da told me to speak on it
1da велела мне говорить об этом.
I'ma speak on it, fuck it
Я буду говорить об этом, к черту!
Mumble rap, man
Бормочи рэп, чувак.
Mumble rap, right?
Бормотать рэп, верно?
That's what we doin'?
Это то, что мы делаем?
Yeah
Да!
Alright
Хорошо.
Wonder if God heard me pray when I was trying to repent
Интересно, слышал ли Бог мою молитву, когда я пытался покаяться?
If he didn't, I know he heard my mother cry over rent
Если он этого не сделал, я знаю, он слышал, как моя мать плакала по поводу аренды.
Then you wonder why the mood inside this room is so tense
Тогда ты удивляешься, почему настроение в этой комнате такое напряженное.
No offense, but I don't really got nowhere to go vent
Не обижайся, но мне действительно некуда идти.
Oh yeah, success is like a drug, and I been high on the scent
О да, успех как наркотик, и я был под кайфом.
Feel like I wasted all the money, and the time that I spent
Такое чувство, что я потратил впустую все деньги и время, что потратил.
Maybe the tears inside my eyes had me blind with revenge
Может быть, слезы в моих глазах ослепили меня местью.
I told her even if we crash I'ma ride till the end
Я сказал ей, даже если мы разобьемся, я буду ехать до конца.
There I go lying again
Вот и я снова ЛГУ.
Don't know why I pretend
Не знаю, почему я притворяюсь.
Hold up
Подожди!
Let me try this again
Позволь мне попробовать еще раз.
Lord you know I never open up
Боже, ты знаешь, я никогда не открываюсь.
Abusing drugs never thinking I was dope enough
Злоупотребляю наркотиками, никогда не думая, что я достаточно под кайфом.
She's over me when I'm the one that she's supposed to love
Она забыла меня, когда я тот, кого она должна любить.
At least my heart broke enough for the both of us
По крайней мере, мое сердце разбито достаточно для нас обоих.
They told me play your part (play your part)
Они сказали мне играть твою роль (играть твою роль).
Boy we different, you smart
Парень, мы разные, ты умный.
Let her lay in your bed don't ever let a bitch in your heart
Пусть она лежит в твоей постели, никогда не впускай суку в свое сердце.
Still around the same ones that I was with from the start
Все те же, с кем я был с самого начала.
Though the distance got us drifting apart
Хотя расстояние заставило нас отдалиться друг от друга.
Felt betrayed
Чувствовал себя преданным.
Swear to God till this day man this shit hit my heart
Клянусь Богом до этого дня, чувак, это дерьмо ударило мне в сердце.
Wanted to shine so bad that I got left in the dark
Я так хотела сиять, что осталась в темноте.
Still love you
Все еще люблю тебя.
Can't help but see that kid in the park
Ничего не могу поделать, но вижу этого парня в парке.
Runnin' 'round the town looking for some shit we can start
Бегу по городу в поисках какого-нибудь дерьма, мы можем начать.
Any issues I was right there with it (I was)
Любые проблемы, которые я был там с ним был).
I bought my dream house, but I been having nightmares in it (booh)
Я купил дом своей мечты, но мне снились кошмары.
The game ugly
Игра уродливая.
Just tell me why you can't love me (why?)
Просто скажи мне, почему ты не можешь любить меня (почему?)
Or why the fuck you're ashamed of me
Или какого черта ты стыдишься меня?
You can't judge me
Ты не можешь судить меня.
That's why I stay numb
Вот почему я остаюсь оцепеневшим.
And the smartest thing I ever did was play dumb (uh)
И самая умная вещь, которую я когда-либо делал, была глупой.
Staying up nights till my day comes
Не сплю ночи, пока не наступит мой день.
Old memories had me wishin' that we stayed young, huh
Старые воспоминания заставили меня желать, чтобы мы оставались молодыми.
I'm a mess thinkin' less so I'm saying more
Я-беспорядок, думаю меньше, поэтому я говорю больше.
I talk to God about you so I'm praying more
Я говорю с Богом о тебе, поэтому я молюсь больше.
That's why I smoke a hundred blunts straight
Вот почему я курю сто косяков.
Pops left, moms cried for a month straight
Папа ушел, мама плакала целый месяц.
Used to cry too, but I would never show her
Раньше тоже плакала, но я никогда не показывала ее.
Superwoman feel blessed if you ever know her
Суперженщина, почувствуй себя благословенной, если ты ее знаешь.
Look at all this shit that we made it through
Посмотри на все это дерьмо, через которое мы прошли.
They bugged the house and they raid it too
Они прослушивают дом, и они тоже совершают налет.
If that ain't ironic I'm a crazy fool
Если это не ирония, то я сумасшедший дурак.
Play it cool, baby, play it cool
Играй классно, детка, Играй классно.
They don't acknowledge my accomplishments
Они не признают моих свершений.
My opp was just a optimist
Мой опп был просто оптимистом.
I'm copping shit, but still I'm not convinced that this is opulence
Я копаю дерьмо, но все же я не уверен, что это богатство.
I can probably fuck Pocahontas right out her Moccasins
Я, наверное, могу трахнуть Покахонтас прямо из ее мокасин.
Killing everything that I'm authoring like the offering
Убиваю все, что я создаю, как предложение.
Ten stitches with my limbs twitching
Десять швов с дрожащими конечностями.
You ever went through withdrawals till ya skin itches? Huh
Ты когда-нибудь проходил через изъятия, пока не заболел зудом?
Screaming: Fuck what you think
Кричать: К черту то, что ты думаешь.
Tears falling while I write it down, smudging the ink
Слезы падают, пока я записываю, размазывая чернила.
Please pour out a couple of drinks
Пожалуйста, налей пару бокалов.
Sometimes I wish that I was up there with Chinx
Иногда мне хочется быть там, наверху, с Чинкс.
You wouldn't even care if I ever died
Тебе было бы все равно, если бы я когда-нибудь умер.
So I wrote this for the tears that you'll never cry
Я написал это для слез, которые ты никогда не заплачешь.
Lullaby
Колыбельная.





Writer(s): Ken Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.