Paroles et traduction Belly feat. Big Sean - Scary Sight (ft Big Sean)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scary Sight (ft Big Sean)
Жуткое зрелище (совместно с Big Sean)
My
ex
in
here
jelly,
grew
up
watching
Belly
моя
бывшая
тут
ревнует,
она
выросла
на
песнях
Belly
I'm
in
here
with
Belly
and
shit
you
could
Я
здесь
с
Belly,
и
ты,
чёрт
возьми,
можешь
Tryna
tell
me
попытаться
мне
что-то
сказать.
They
tryna
see
me,
that's
a
scary
sight
Они
хотят
меня
увидеть,
это
жуткое
зрелище.
Niggas
ain't
homies,
they
parasites
Эти
парни
не
друзья,
они
паразиты.
I'm
going
up,
Mr.
Fahrenheit
Я
взлетаю,
мистер
Фаренгейт.
I'm
going
up,
I
ain't
scared
of
heights
Я
взлетаю,
я
не
боюсь
высоты.
Take
the
flight
Лови
момент.
I
live
my
life
like
it's
paradise
Я
живу
так,
будто
это
рай.
I
go
legendary
every
night
Каждую
ночь
я
становлюсь
легендой.
I
go
legendary
every
night
Каждую
ночь
я
становлюсь
легендой.
You
the
one,"
I'm
like
you
very
right
ты
тот
самый",
а
я
такой:
"Ты
совершенно
права".
Niggas
depressed
like
I'm
paralyzed
Эти
парни
в
депрессии,
будто
я
парализован.
I
can
count
on
my
hands
who
I
care
about
Могу
по
пальцам
пересчитать
тех,
кто
мне
дорог.
They
tryna
see
me,
that's
a
scary
sight
Они
хотят
меня
увидеть,
это
жуткое
зрелище.
Niggas
ain't
homies,
they
parasites
Эти
парни
не
друзья,
они
паразиты.
I'm
going
up,
Mr.
Fahrenheit
Я
взлетаю,
мистер
Фаренгейт.
I'm
going
up,
I
ain't
scared
of
heights
Я
взлетаю,
я
не
боюсь
высоты.
They
tryna
see
me,
that's
a
scary
sight
Они
хотят
меня
увидеть,
это
жуткое
зрелище.
Niggas
ain't
homies,
they
parasites
Эти
парни
не
друзья,
они
паразиты.
I'm
going
up,
Mr.
Fahrenheit
Я
взлетаю,
мистер
Фаренгейт.
I'm
going
up,
I
ain't
scared
of
heights
Я
взлетаю,
я
не
боюсь
высоты.
Look
Arab
Barry
White
Смотри,
арабский
Барри
Уайт.
Stacking
birds
till
they
Larry
height
Коплю
деньги,
пока
они
не
станут
размером
с
Ларри
Берда.
I'm
running
every
light
Я
проезжаю
на
каждый
красный.
Plus
I'm
high
every
night
like
I
don't
got
a
fear
of
heights
Плюс
я
под
кайфом
каждую
ночь,
будто
у
меня
нет
боязни
высоты.
I
cannot
fuck
with
you
scary
types
Я
не
могу
связываться
с
вами,
пугливые
типы.
Bottom
feeders,
parasites
Донные
рыбы,
паразиты.
How
I
almost
died
just
to
cherish
life
Как
я
чуть
не
умер,
чтобы
ценить
жизнь.
Nearly
perished
twice
for
this
paradise
Дважды
чуть
не
погиб
за
этот
рай.
Fuck
living
ordinary,
I'd
rather
die
legendary
К
черту
обычную
жизнь,
я
лучше
умру
легендой.
I
did
some
shit
that
I
know
wasn't
right
Я
делал
дерьмо,
которое,
я
знаю,
было
неправильным,
But
deep
down
I
know
it
was
necessary
но
в
глубине
души
я
знаю,
что
это
было
необходимо.
I
rest
when
I'm
dead
and
buried,
put
my
bed
in
the
cemetery
Я
отдохну,
когда
буду
мертв
и
похоронен,
положите
мою
кровать
на
кладбище.
One
man
military
Армия
из
одного
человека.
I
found
out
the
love
was
just
temporary
Я
узнал,
что
любовь
была
всего
лишь
временной.
My
life
is
a
movie,
Hereditary
Моя
жизнь
- это
фильм,
"Реинкарнация".
They
tryna
see
me,
that's
a
scary
sight
Они
хотят
меня
увидеть,
это
жуткое
зрелище.
Niggas
ain't
homies,
they
parasites
Эти
парни
не
друзья,
они
паразиты.
I'm
going
up,
Mr.
Fahrenheit
Я
взлетаю,
мистер
Фаренгейт.
I'm
going
up,
I
ain't
scared
of
heights
Я
взлетаю,
я
не
боюсь
высоты.
Take
the
flight
Лови
момент.
I
live
my
life
like
it's
paradise
Я
живу
так,
будто
это
рай.
I
go
legendary
every
night
Каждую
ночь
я
становлюсь
легендой.
I
go
legendary
every
night
Каждую
ночь
я
становлюсь
легендой.
You
the
one,"
I'm
like
you
very
right
ты
тот
самый",
а
я
такой:
"Ты
совершенно
права".
Niggas
depressed
like
I'm
paralyzed
Эти
парни
в
депрессии,
будто
я
парализован.
I
can
count
on
my
hands
who
I
care
about
Могу
по
пальцам
пересчитать
тех,
кто
мне
дорог.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.