Paroles et traduction Belly feat. B-Real - Angels & Demons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels & Demons
Ангелы и Демоны
I
got
an
angel
on
one
shoulder,
devil
on
the
other
У
меня
ангел
на
одном
плече,
дьявол
на
другом,
And
I
just
sit
around
and
watch
'em
argue
with
each
other
И
я
просто
сижу
и
смотрю,
как
они
спорят
друг
с
другом.
I
got
an
angel
on
one
shoulder,
devil
on
the
other
У
меня
ангел
на
одном
плече,
дьявол
на
другом,
And
I
just
sit
around
and
watch
'em
argue
with
each
other
И
я
просто
сижу
и
смотрю,
как
они
спорят
друг
с
другом.
Lone
disciple,
praying
for
his
own
survival
Одинокий
ученик,
молящийся
о
своем
выживании,
He
keep
a
Holy
Bible
by
a
loaded
rifle
Он
держит
Святую
Библию
рядом
с
заряженной
винтовкой.
Seen
him
at
church,
praying
for
his
only
daughter
Видел
его
в
церкви,
молящегося
за
свою
единственную
дочь,
Went
home
and
tried
to
whip
the
work
in
the
holy
water
Вернулся
домой
и
попытался
растворить
товар
в
святой
воде.
Playing
Devil's
advocate,
I
told
him
it
was
blasphemy
Играя
адвоката
дьявола,
я
сказал
ему,
что
это
богохульство,
He
told
me
I
was
hash
in
this
hell,
I
never
asked
for
this
Он
сказал
мне,
что
я
гашиш
в
этом
аду,
я
никогда
не
просил
об
этом.
And
how
you
playing
poor
when
you
wearing
Himalayan
dope
И
как
ты
играешь
бедняка,
когда
носишь
гималайскую
дурь,
If
you
ain't
on
this
wave
you
won't
stay
afloat
Если
ты
не
на
этой
волне,
ты
не
останешься
на
плаву.
They
don't
relate,
I
burn
the
bridges
big
as
Golden
Gate
Они
не
понимают,
я
сжигаю
мосты
размером
с
Золотые
Ворота,
And
buy
a
yacht
that
look
just
like
the
one
that
Noah
made
И
покупаю
яхту,
похожую
на
ту,
что
построил
Ной.
There's
no
escape,
I
hold
the
Aces,
fuck
a
poker
face
Нет
пути
назад,
у
меня
все
тузы,
к
черту
покерфейс,
So
if
you
really
are
a
G,
you
must
be
lowercase
Так
что,
если
ты
действительно
гангстер,
ты
должен
быть
с
маленькой
буквы.
I
got
an
angel
on
one
shoulder,
devil
on
the
other
У
меня
ангел
на
одном
плече,
дьявол
на
другом,
And
I
just
sit
around
and
watch
'em
argue
with
each
other
И
я
просто
сижу
и
смотрю,
как
они
спорят
друг
с
другом.
I
got
a
devil
on
one
shoulder,
angel
on
the
other
У
меня
дьявол
на
одном
плече,
ангел
на
другом,
And
I
just
sit
around
and
watch
'em
argue
with
each
other
И
я
просто
сижу
и
смотрю,
как
они
спорят
друг
с
другом.
They
say
it's
drug
abuse
when
I'm
the
one
the
drugs
abuse
Они
говорят,
что
это
злоупотребление
наркотиками,
когда
это
я
злоупотребляю
наркотиками,
No
wonder
why
I
get
the
hate
and
love
confuse
Неудивительно,
почему
я
путаю
ненависть
и
любовь.
Got
caught
winter
cold
with
the
Summer
blues
Поймал
зимнюю
простуду
с
летней
хандрой,
I
keep
at
least
twelve
bitches,
you
got
like
one
or
two
У
меня
как
минимум
двенадцать
сучек,
у
тебя
одна
или
две.
The
shits,
the
shits,
you
know
we're
really
with
it
Дерьмо,
дерьмо,
ты
знаешь,
что
мы
настоящие,
Bitch
I
gave
you
a
future,
but
you
ain't
seen
me
in
it
Сука,
я
дал
тебе
будущее,
но
ты
меня
в
нем
не
видела.
You
live
a
lie
that's
why
you
can't
believe
we
did
it
Ты
живешь
во
лжи,
поэтому
не
можешь
поверить,
что
мы
это
сделали,
I'm
celebrating
with
my
dogs
like
"we
really
did
it"
Я
праздную
со
своими
псами,
типа:
"Мы
реально
это
сделали".
Hoes
say
they
love
me
for
me,
I
say
to
each
they
own
Шлюхи
говорят,
что
любят
меня
таким,
какой
я
есть,
я
говорю
каждой
свое,
I'm
always
up,
even
when
I'm
hone
she
gon'
sleep
alone
Я
всегда
на
подъеме,
даже
когда
я
дома,
она
будет
спать
одна.
Fuck
is
up?
Beat
it
up,
hit
it
with
an
uppercut
Что
за
дела?
Разбей
ей
лицо,
врежь
апперкот,
These
bitches
only
going
down
cause
he
coming
up
Эти
сучки
падают
только
потому,
что
он
поднимается.
Who
knew
I'd
obtain
that
way
back
when
I
weighed
packs
Кто
знал,
что
я
добьюсь
этого,
когда
я
фасовал,
Broke
as
shit,
I
wrote
this
shit
when
I
was
in
KPAX
Нищий,
как
дерьмо,
я
написал
это
дерьмо,
когда
был
в
психушке.
(Straight
facts)
Six
hundred
Maybach
(Чистые
факты)
Шестисотый
Maybach,
Broke
nigga,
you
ain't
even
know
that
they
made
that
Нищеброд,
ты
даже
не
знал,
что
такие
делают.
I
got
an
angel
on
one
shoulder,
devil
on
the
other
У
меня
ангел
на
одном
плече,
дьявол
на
другом,
And
I
just
sit
around
and
watch
'em
argue
with
each
other
И
я
просто
сижу
и
смотрю,
как
они
спорят
друг
с
другом.
I
got
a
devil
on
one
shoulder,
angel
on
the
other
У
меня
дьявол
на
одном
плече,
ангел
на
другом,
And
I
just
sit
around
and
watch
'em
argue
with
each
other
И
я
просто
сижу
и
смотрю,
как
они
спорят
друг
с
другом.
I
got
an
angel
on
one
shoulder,
devil
on
the
other
У
меня
ангел
на
одном
плече,
дьявол
на
другом,
And
I
just
sit
around
and
watch
'em
argue
with
each
other
И
я
просто
сижу
и
смотрю,
как
они
спорят
друг
с
другом.
I
got
a
devil
on
one
shoulder,
angel
on
the
other
У
меня
дьявол
на
одном
плече,
ангел
на
другом,
And
I
just
sit
around
and
watch
'em
argue
with
each
other
И
я
просто
сижу
и
смотрю,
как
они
спорят
друг
с
другом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Balshe, Louis Freese, Benjamin Diehl, Khaled Khaled, Jacob Hindlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.