Paroles et traduction Belly feat. Metro Boomin - All for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southside
on
the
track,
yeah
Саутсайд
на
трассе,
да.
Metro
boomin'
want
some
more
nigga
Метро
бумин
хочет
еще
немного
ниггера.
I
can't
find
no
time
to
rest
(rest)
Я
не
могу
найти
времени
на
отдых
(отдых).
Cognac
on
my
breath,
all
this
molly
I
ingest
(ingest)
Коньяк
на
моем
дыхании,
всю
эту
Молли
я
глотаю
(глотаю).
Time
that
I
invest,
yeah
Время,
которое
я
вкладываю,
да.
You've
been
through
it
all
(all)
Ты
прошел
через
все
это
(все).
Right
there
when
you
call
for
me
(call
for
me)
Прямо
здесь,
когда
ты
зовешь
меня
(зовешь
меня).
You
knew
that
shit
would
fall
Ты
знал,
что
все
рухнет.
You
pull
up
and
do
it
all
for
me
(all
for
me)
Ты
подъезжаешь
и
делаешь
все
для
меня
(все
для
меня).
Yeah,
the
drugs
made
us
suffocate
(suffocate)
Да,
наркотики
заставили
нас
задохнуться
(задохнуться).
Not
quite
as
much
as
the
love
and
hate
(love
and
hate)
Не
так
сильно,
как
любовь
и
ненависть
(любовь
и
ненависть).
Down
for
whatever
and
up
for
a
couple
days
Вниз
за
что
угодно
и
вверх
на
пару
дней.
When
did
you
become
this
way?
Когда
ты
стал
таким?
I
guess
I
ruined
you
(ruined
you)
Думаю,
я
разрушил
тебя
(разрушил
тебя).
Damn
what
the
fuck
did
I
do
to
you?
Черт,
что,
черт
возьми,
я
с
тобой
сделал?
The
truth
is
it's
nothing
unusual
(unusual)
Правда
в
том,
что
в
этом
нет
ничего
необычного
(необычного).
At
times
the
lie
is
more
suitable
(it's
true)
Иногда
ложь
более
подходит
(это
правда).
You're
like
flowers
at
a
funeral
(funeral)
Ты
словно
цветы
на
похоронах
(похоронах).
No
one
could
see
you
were
beautiful
(beautiful)
Никто
не
мог
видеть,
что
ты
прекрасна
(прекрасна).
I
know
this
life
must
be
new
to
you
(new
to
you)
Я
знаю,
эта
жизнь
должна
быть
новой
для
тебя
(новой
для
тебя).
I
can't
say
the
feeling
is
mutual
(mutual)
Я
не
могу
сказать,
что
это
чувство
взаимно
(взаимно).
This
shit
getting
old
Это
дерьмо
стареет.
Half
of
these
woman
is
missing
they
soul
(soul)
Половина
этих
женщин
не
хватает
их
души
(души).
I
can't
leave
these
bitches
alone
(alone)
Я
не
могу
оставить
этих
сучек
в
покое.
Its
like
an
addiction,
this
shit
need
some
different
control
Это
похоже
на
зависимость,
этому
дерьму
нужен
другой
контроль.
I
might
need
a
different
approach
Возможно,
мне
понадобится
другой
подход.
I
can't
find
no
time
to
rest
(rest)
Я
не
могу
найти
времени
на
отдых
(отдых).
Cognac
on
my
breath,
all
this
molly
I
ingest
(ingest)
Коньяк
на
моем
дыхании,
всю
эту
Молли
я
глотаю
(глотаю).
Time
that
I
invest,
yeah
Время,
которое
я
вкладываю,
да.
You've
been
through
it
all
(all)
Ты
прошел
через
все
это
(все).
Right
there
when
you
call
for
me
(call
for
me)
Прямо
здесь,
когда
ты
зовешь
меня
(зовешь
меня).
You
knew
that
shit
would
fall
Ты
знал,
что
все
рухнет.
You
pull
up
and
do
it
all
for
me
(all
for
me)
Ты
подъезжаешь
и
делаешь
все
для
меня
(все
для
меня).
Ah,
you
pull
up
and
do
it
all
for
me
(all
for
me)
Ах,
ты
подъезжаешь
и
делаешь
все
для
меня
(все
для
меня).
Ah,
you
pull
up
and
do
it
all
for
me
(all
for
me)
Ах,
ты
подъезжаешь
и
делаешь
все
для
меня
(все
для
меня).
Ah,
you
pull
up
and
do
it
all
for
me
(all
for
me)
Ах,
ты
подъезжаешь
и
делаешь
все
для
меня
(все
для
меня).
Now
I
just
can't
get
you
off
of
me
Теперь
я
просто
не
могу
избавиться
от
тебя.
I've
been,
I've
been
drinkin',
I've
been
smokin'
on
my
own
Я
пила,
я
пила,
я
курила
сама
по
себе.
I've
been
doin'
anything
just
to
get
back
in
my
zone
Я
делаю
все,
чтобы
вернуться
в
свою
зону.
I
got
ten
dollars
left,
I
got
drip,
diamonds,
ayy
У
меня
осталось
десять
долларов,
капельница,
бриллианты,
Эй!
I
got
[?]
I
don't
wanna
make
amends
У
меня
есть
[?]
я
не
хочу
загладить
вину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSHUA HOWARD LUELLEN, LELAND TYLER WAYNE, AHMAD BALSHE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.