Belly feat. Travis Scott - White Girls - traduction des paroles en allemand

White Girls - Travis Scott , Belly traduction en allemand




White Girls
Weiße Mädchen
White girl, for the white girl, they get all excited
Weißes Zeug, für das weiße Zeug, sie werden ganz aufgeregt
Got enough in here to get us all indicted
Haben genug hier drin, um uns alle anzuklagen
Call up your girls, yeah they all invited
Ruf deine Mädels an, ja, sie sind alle eingeladen
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
Undivided, undivided
Ungeteilte, ungeteilte
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
Undivided, undivided
Ungeteilte, ungeteilte
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
45 minutes just to wash it off your skin
45 Minuten, nur um es von deiner Haut zu waschen
You ain't even throw the pussy, what the fuck you offerin'?
Du hast nicht mal die Pussy gegeben, was zum Teufel bietest du an?
It could be a thousand bitches, I'ma tell 'em all, "Come in"
Es könnten tausend Bitches sein, ich sag' ihnen allen: "Kommt rein"
When all I really need is you, you
Wenn alles, was ich wirklich brauche, du bist, du
You, she don't chase liquor and won't chase niggas neither
Du, sie jagt weder Schnaps noch Kerlen hinterher
You, she don't take pictures, can't take bitches neither
Du, sie macht keine Fotos, kann auch keine Bitches ausstehen
Me on that 401, 500 cash in the trunk like I'm on the run
Ich auf der 401, 500 Bargeld im Kofferraum, als wäre ich auf der Flucht
I signed to Black 'fore they won
Ich unterschrieb bei Black, bevor sie gewannen
S'posed to be 50, the plug said there's more to come
Sollten 50 sein, der Plug sagte, es kommt noch mehr
But you kept it one on one
Aber du hast es eins zu eins gehalten
Promise whenever we ball it's a one on one
Versprochen, wann immer wir abgehen, ist es eins zu eins
You are a one of one
Du bist einzigartig
Pick up the pieces whenever I come undone
Sammelst die Scherben auf, wann immer ich zerbreche
Whenever I fall like the summer done, faded 'til I fall over
Wann immer ich falle, als ob der Sommer vorbei ist, benebelt, bis ich umfalle
Even when my heart cold like fall over, you still fall over
Selbst wenn mein Herz kalt ist wie der Herbst, fällst du immer noch auf mich herein
And over again, and over, and over again
Und immer wieder, und immer, und immer wieder
And over again, even though I'm gone with the wind
Und immer wieder, obwohl ich mit dem Wind davon bin
You'll probably say I'm wrong, I'm a dog to the end
Du wirst wahrscheinlich sagen, ich liege falsch, ich bin ein Hund bis zum Ende
I'm a dog to the end, I'm a dog to the end
Ich bin ein Hund bis zum Ende, ich bin ein Hund bis zum Ende
And I ain't make the song to offend
Und ich habe den Song nicht gemacht, um zu beleidigen
So it's okay to sing along with your friends
Also ist es okay, mit deinen Freundinnen mitzusingen
White girl, for the white girl, they get all excited
Weißes Zeug, für das weiße Zeug, sie werden ganz aufgeregt
Got enough in here to get us all indicted
Haben genug hier drin, um uns alle anzuklagen
Call up your girls, yeah they all invited
Ruf deine Mädels an, ja, sie sind alle eingeladen
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
Undivided, undivided
Ungeteilte, ungeteilte
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
Undivided, undivided
Ungeteilte, ungeteilte
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
She been around the world, never paid a flight
Sie war um die ganze Welt, hat nie einen Flug bezahlt
Told her stay tonight, I won't change your life
Sagte ihr, bleib heute Nacht, ich werde dein Leben nicht verändern
I just blame the life, blame these faded nights
Ich schiebe es nur auf das Leben, schiebe es auf diese benebelten Nächte
She said, "Yeah, alright, that don't make it right"
Sie sagte: "Ja, okay, das macht es nicht richtig"
But that don't make it wrong
Aber das macht es nicht falsch
Wanna talk about love? I'll play along
Willst du über Liebe reden? Ich spiele mit
It's Dablo ho, don't you say it wrong
Es ist Dablo, Ho, sag es nicht falsch
You got that shit I've been waitin' on
Du hast den Scheiß, auf den ich gewartet habe
And I'ma fuck you in my own pace
Und ich werde dich in meinem eigenen Tempo ficken
Get some head now, pussy later on
Jetzt 'nen Kopf bekommen, Pussy später
Head now, pussy later on
Kopf jetzt, Pussy später
Get a little head now, pussy later on
Jetzt 'nen kleinen Kopf bekommen, Pussy später
Bunch of white girls 'bout to start fuckin'
Ein Haufen weißer Mädels fängt gleich an zu ficken
Penthouse lookin' like a Starbucks
Penthouse sieht aus wie ein Starbucks
White girl, for the white girl, they get all excited
Weißes Zeug, für das weiße Zeug, sie werden ganz aufgeregt
Got enough in here to get us all indicted
Haben genug hier drin, um uns alle anzuklagen
Call up your girls, yeah they all invited
Ruf deine Mädels an, ja, sie sind alle eingeladen
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
Undivided, undivided
Ungeteilte, ungeteilte
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
Undivided, undivided
Ungeteilte, ungeteilte
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
White girl, for the white girl, they get all excited
Weißes Zeug, für das weiße Zeug, sie werden ganz aufgeregt
Got enough in here to get us all indicted
Haben genug hier drin, um uns alle anzuklagen
Call up your girls, yeah they all invited
Ruf deine Mädels an, ja, sie sind alle eingeladen
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
Undivided, undivided
Ungeteilte, ungeteilte
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte
Undivided, undivided
Ungeteilte, ungeteilte
All I really need is your undivided
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine ungeteilte





Writer(s): Ahmad Balshe, Benjamin Diehl, Jacques Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.