Paroles et traduction Belly - Judas Mon Coeur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judas Mon Coeur
Judas My Heart
Je
vois
des
voiles
descendre
cacher
nos
blessures
I
see
veils
descend
and
conceal
our
wounds
Pauvres
gens
perdus
seuls
comme
hier
Poor
lost
people
alone
as
they
were
yesterday
Des
sanglots
se
lèvent
et
vont
voiler
les
etoiles
Sobs
rise
and
veil
the
stars
Une
femme
va
ici
et
là
sur
les
mains
A
woman
goes
here
and
there
on
her
hands
Elle
a
peur
de
suivre
la
voie
de
ses
pas
She's
afraid
to
follow
the
path
where
her
steps
lead
Une
femme
va
ici
et
là
sur
les
mains
A
woman
goes
here
and
there
on
her
hands
Elle
a
peur
de
suivre
la
voie
de
ses
pas
She's
afraid
to
follow
the
path
where
her
steps
lead
Oh,
je
ne
veux
que
toi
Oh,
I
only
want
you
J'avais
cette
robe
la
I
had
that
dress
Qui
n'a
jamais
peur
de
rien
quand
on
revient
sur
le
soir
That
never
fears
anything
when
we
come
back
in
the
evening
La
lune
se
noie
The
moon
is
drowning
La
lune
se
noie
The
moon
is
drowning
Et
elle
me
fait
voir
qui
tu
es,
qui
tu
es
And
it
shows
me
who
you
are,
who
you
are
Judas
mon
coeur
Judas
my
heart
Judas
mon
coeur
Judas
my
heart
Des
sanglots
se
lèvent
et
vont
voiler
les
étoiles
Sobs
rise
and
veil
the
stars
Et
mon
coeur
a
besoin
de
vie
comme
hier
And
my
heart
needs
life
again
like
yesterday
Je
vais
et
je
viens
ici
et
la
sur
mes
mains
I
go
and
come
here
and
there
on
my
hands
Et
j'ai
peur
de
suivre
la
voie
de
mes
pas
And
I'm
afraid
to
follow
the
path
where
my
steps
lead
Oh,
je
ne
veux
que
toi
Oh,
I
only
want
you
J'avais
cette
robe
la
I
had
that
dress
Je
n'ai
jamais
peur
de
rien
I
never
fear
anything
Ne
dis
plus
et
c'est
moi
que
voila
Don't
say
anything
and
this
is
me
you
see
La
lune
se
noie
The
moon
is
drowning
La
lune
se
noie
The
moon
is
drowning
Et
elle
me
fait
voir
qui
tu
es,
qui
tu
es
And
it
shows
me
who
you
are,
who
you
are
Judas
mon
coeur,
Judas
mon
coeur
Judas
my
heart,
Judas
my
heart
Judas
mon
coeur,
Judas
mon
coeur
Judas
my
heart,
Judas
my
heart
Je
vais
chanter
le
même
I'm
going
to
sing
the
same
song
Qui
tu
me
feras?
Who
will
you
make
of
me?
Oui,
je
vais
chanter
Yes,
I'm
going
to
sing
Je
vais
chanter
le
même
I'm
going
to
sing
the
same
song
Qui
tu
me
feras?
Who
will
you
make
of
me?
Oui,
je
vais
chanter
Yes,
I'm
going
to
sing
Je
vais
chanter
le
même
I'm
going
to
sing
the
same
song
Qui
tu
me
feras?
Who
will
you
make
of
me?
Oui,
je
vais
chanter
Yes,
I'm
going
to
sing
Une
femme
s'en
va
sur
ses
mains
A
woman
goes
on
her
hands
Elle
laisse
comme
moi
essayer
She
lets
me
try
as
she
does
Par
la
voie
où
ses
pas,
où
ses
pas
la
mène
By
the
path
where
her
steps,
where
her
steps
lead
her
Par
la
voie
où
ses
pas,
où
ses
pas
la
mène
By
the
path
where
her
steps,
where
her
steps
lead
her
Par
la
voie
où
ses
pas,
où
ses
pas
la
mène
By
the
path
where
her
steps,
where
her
steps
lead
her
Par
la
voie
où
ses
pas,
où
ses
pas
la
mène
By
the
path
where
her
steps,
where
her
steps
lead
her
Où
ses
pas
la
mène
Where
her
steps
lead
her
She
loves
me
She
loves
me
Yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanya Donelly, Tom Gorman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.