Belly - Judas Mon Coeur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belly - Judas Mon Coeur




Judas Mon Coeur
Иуда, моё сердце
je vis
Там, где я живу,
Je vois des voiles descendre cacher nos blessures
Я вижу, как опускаются завесы, скрывая наши раны.
Pauvres gens perdus seuls comme hier
Бедные потерянные люди, одинокие, как и вчера.
je vis
Там, где я живу,
Des sanglots se lèvent et vont voiler les etoiles
Поднимаются рыдания и застилают звезды.
Une femme va ici et sur les mains
Женщина идет туда-сюда на руках,
Elle a peur de suivre la voie de ses pas
Она боится идти по своим следам.
je vis
Там, где я живу,
Une femme va ici et sur les mains
Женщина идет туда-сюда на руках,
Elle a peur de suivre la voie de ses pas
Она боится идти по своим следам.
Oh, je ne veux que toi
О, я хочу только тебя.
J'avais cette robe la
На мне было то платье,
Qui n'a jamais peur de rien quand on revient sur le soir
В котором я никогда ничего не боюсь, когда наступает вечер.
La lune se noie
Луна тонет
Autour de moi
Вокруг меня.
La lune se noie
Луна тонет
Autour de moi
Вокруг меня.
Et elle me fait voir qui tu es, qui tu es
И она показывает мне, кто ты, кто ты.
Judas mon coeur
Иуда, моё сердце.
Judas mon coeur
Иуда, моё сердце.
je vis
Там, где я живу,
Des sanglots se lèvent et vont voiler les étoiles
Поднимаются рыдания и застилают звезды.
Et mon coeur a besoin de vie comme hier
И моему сердцу нужна жизнь, как и вчера.
je vis
Там, где я живу,
Je vais et je viens ici et la sur mes mains
Я хожу туда-сюда на руках,
Et j'ai peur de suivre la voie de mes pas
И я боюсь идти по своим следам.
Oh, je ne veux que toi
О, я хочу только тебя.
J'avais cette robe la
На мне было то платье.
Je n'ai jamais peur de rien
Я никогда ничего не боюсь.
Ne dis plus et c'est moi que voila
Больше не говори, и вот я здесь.
La lune se noie
Луна тонет
Autour de moi
Вокруг меня.
La lune se noie
Луна тонет
Autour de moi
Вокруг меня.
Et elle me fait voir qui tu es, qui tu es
И она показывает мне, кто ты, кто ты.
Judas mon coeur, Judas mon coeur
Иуда, моё сердце, Иуда, моё сердце.
Judas mon coeur, Judas mon coeur
Иуда, моё сердце, Иуда, моё сердце.
Je vais chanter le même
Я буду петь то же самое.
Qui tu me feras?
Что ты со мной сделаешь?
Oui, je vais chanter
Да, я буду петь.
Je vais chanter le même
Я буду петь то же самое.
Qui tu me feras?
Что ты со мной сделаешь?
Oui, je vais chanter
Да, я буду петь.
Je vais chanter le même
Я буду петь то же самое.
Qui tu me feras?
Что ты со мной сделаешь?
Oui, je vais chanter
Да, я буду петь.
je vis
Там, где я живу,
Une femme s'en va sur ses mains
Женщина уходит на руках,
Elle laisse comme moi essayer
Она позволяет мне, как и себе, попробовать
Par la voie ses pas, ses pas la mène
Идти по пути, куда ведут её шаги, куда ведут её шаги.
Par la voie ses pas, ses pas la mène
По пути, куда ведут её шаги, куда ведут её шаги.
Par la voie ses pas, ses pas la mène
По пути, куда ведут её шаги, куда ведут её шаги.
Par la voie ses pas, ses pas la mène
По пути, куда ведут её шаги, куда ведут её шаги.
ses pas la mène
Куда ведут её шаги.
She loves me
Он любит меня.
Yeah, yeah...
Да, да...





Writer(s): Tanya Donelly, Tom Gorman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.