Belly - Slow Dog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belly - Slow Dog




Slow Dog
Медлительный пес
Meet him by the road
Встреть его у дороги
There's a dog, went running
Там собака бежит,
Picking through spit out leaves a dog won't even touch
Рыская в опавших листьях, которые даже собака не тронет.
Meant to shoot that dog long ago
Хотел пристрелить эту собаку давно.
Just can't leave that dog alone
Просто не могу оставить эту собаку в покое.
Maria, carry a rifle
Мария, неси винтовку,
Maria carry a dog on her back
Мария, неси собаку на спине.
That dog is hit again
В эту собаку снова попали.
That slow dog is hit again
В эту медлительную собаку снова попали.
With his see-through skin
С его прозрачной кожей.
The kind of skin you can see through
Кожа, сквозь которую можно видеть.
He's shot again
В него снова стреляют.
He's shot again
В него снова стреляют.
He's shot a-a-a-a-a-a
В него стреля-я-я-ют.
He's shot again
В него снова стреляют.
He's shot again
В него снова стреляют.
He's shot a-a-a-a-a-a-a-a-a
В него стреля-я-я-я-я-ют.
Heal me by a river
Исцели меня у реки.
Man retires his wife says
Мужчина уходит на пенсию, говорит его жена,
But she was so sad and sick
Но она была так грустна и больна.
His heart breaks in the mud
Его сердце разбивается в грязи.
Thought I'd leave this world by 21
Думал, что покину этот мир к 21 году.
Couldn't leave that dog alone
Не мог оставить ту собаку в покое.
Maria, carry a rifle
Мария, неси винтовку,
Maria carry a dog on her back
Мария, неси собаку на спине.
That dog is hit again
В эту собаку снова попали.
That slow dog is hit again
В эту медлительную собаку снова попали.
With his see-through skin
С его прозрачной кожей.
The kind of skin you can see through
Кожа, сквозь которую можно видеть.
He's shot again
В него снова стреляют.
He's shot again
В него снова стреляют.
He's shot a-a-a-a-a-a
В него стреля-я-я-ют.
He's shot again
В него снова стреляют.
He's shot again
В него снова стреляют.
He's shot a-a-a-a-a-a-a-a
В него стреля-я-я-я-ют.
Maria, carry a rifle
Мария, неси винтовку,
Maria carry a dog on her back
Мария, неси собаку на спине.
Maria carry you on her back
Мария, неси тебя на спине.





Writer(s): Tanya Donnelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.