Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Media
noche,
tú
me
miras
Mitten
in
der
Nacht,
du
siehst
mich
an
Te
me
acercas
y
me
invitas
a
irnos
por
Madrid
(por
Madrid)
Du
näherst
dich
und
lädst
mich
ein,
durch
Madrid
zu
fahren
(durch
Madrid)
En
el
Shelby,
contra
brisa
Im
Shelby,
gegen
den
Wind
Tan
de
prisa
que
tu
pelo
se
encadena
en
mí
(en
mí)
So
schnell,
dass
dein
Haar
sich
in
meinem
verfängt
(in
meinem)
Y
desde
entonces
Und
seitdem
Mi
insomnio
lleva
tu
nombre
Trägt
meine
Schlaflosigkeit
deinen
Namen
Despierto
si
no
estás
aquí
Ich
bin
wach,
wenn
du
nicht
hier
bist
Porque
es
bonito
Weil
es
schön
ist
Cuando
tú
y
yo
estamos
solitos
Wenn
du
und
ich
alleine
sind
Sobra
tiempo
pa'
disfrutar
Es
bleibt
genug
Zeit,
um
es
zu
genießen
De
tu
voz
con
la
radio
high
Deine
Stimme
mit
dem
Radio
laut
Te
necesito
Ich
brauche
dich
Si
tú
no
estás
aquí
conmigo
Wenn
du
nicht
hier
bei
mir
bist
Tiendo
a
imaginar
Neige
ich
dazu,
mir
vorzustellen
Que
todo
irá
mal
Dass
alles
schiefgehen
wird
Beso
a
beso,
te
desvisto
Kuss
um
Kuss,
entkleide
ich
dich
Y
tu
cuerpo
hace
fricción
cuando
está
sobre
mí
(over
me)
Und
dein
Körper
reibt
sich,
wenn
er
über
mir
ist
(über
mir)
Y
desde
entonces
mi
insomnio
lleva
tu
nombre
Und
seitdem
trägt
meine
Schlaflosigkeit
deinen
Namen
Despierto
si
no
estás
aquí
Ich
bin
wach,
wenn
du
nicht
hier
bist
Porque
es
bonito
Weil
es
schön
ist
Cuando
tú
y
yo
estamos
solitos
Wenn
du
und
ich
alleine
sind
Sobra
tiempo
pa'
disfrutar
Es
bleibt
genug
Zeit,
um
es
zu
genießen
De
tu
voz
con
la
radio
high
Deine
Stimme
mit
dem
Radio
laut
Te
necesito
Ich
brauche
dich
Si
tú
no
estás
aquí
conmigo
Wenn
du
nicht
hier
bei
mir
bist
Tiendo
a
imaginar
Neige
ich
dazu,
mir
vorzustellen
Que
todo
irá
mal
Dass
alles
schiefgehen
wird
Yo
sé
que
no
puedo
pedir
que
sea
por
siempre
Ich
weiß,
ich
kann
nicht
verlangen,
dass
es
für
immer
ist
Pero
hoy
quisiera
sentirte
eternamente
Aber
heute
möchte
ich
dich
ewig
spüren
Te
lo
doy
porque
eres
diferente
Ich
gebe
es
dir,
weil
du
anders
bist
Porque
eres
diferente
como
yo
Weil
du
anders
bist,
so
wie
ich
Porque
es
bonito
Weil
es
schön
ist
Cuando
tú
y
yo
estamos
solitos
Wenn
du
und
ich
alleine
sind
Sobra
tiempo
pa'
disfrutar
Es
bleibt
genug
Zeit,
um
es
zu
genießen
De
tu
voz
con
la
radio
high
Deine
Stimme
mit
dem
Radio
laut
Te
necesito
Ich
brauche
dich
Si
tú
no
estás
aquí
conmigo
Wenn
du
nicht
hier
bei
mir
bist
Tiendo
a
imaginar
Neige
ich
dazu,
mir
vorzustellen
Que
todo
irá
mal
Dass
alles
schiefgehen
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Sugich, Juan Leonardo Torres
Album
Bonito
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.