Belmont - B3ND_BUDGE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belmont - B3ND_BUDGE




B3ND_BUDGE
B3ND_BUDGE
I've been out of touch
Я был вне зоны доступа,
Losing feeling but the pain I used as my crutch
Терял чувства, но боль использовал, как костыль.
There's nothing left inside my head like there ever was
В моей голове ничего не осталось, как будто так было всегда.
There's a reason I won't bend I won't ever budge
Есть причина, по которой я не сдамся, я никогда не сдвинусь с места.
I think back honestly
Я честно оглядываюсь назад
On every time I didn't live my life with honesty
На все те разы, когда я не жил честно.
Cuz that's not who I want to be
Потому что это не тот, кем я хочу быть.
Cuz I don't want to face life hostilely
Потому что я не хочу встречать жизнь враждебно.
But that's hard when I live constantly
Но это трудно, когда я живу постоянно
In denial bout the lies that I hide in me
Отрицая ложь, которую скрываю в себе.
Is this all my in head
Всё это только у меня в голове?
Just made up again
Просто снова всё придумал?
I'll just bury all my doubts deep underground
Я просто закопаю все свои сомнения глубоко под землю.
Make something from nothing
Создам что-то из ничего.
I'll always fixate on
Я всегда буду зацикливаться на...
I keep running to the past to fix myself
Я продолжаю возвращаться в прошлое, чтобы исправить себя.
Find nothing to help me
Не нахожу ничего, что могло бы мне помочь.
I'm always searching wrong
Я всегда ищу не там.
Too many times
Слишком много раз
I didn't know that I was on the edge
Я не знал, что нахожусь на грани.
Of falling back
На грани того, чтобы вернуться
Into old habits I regret
К старым привычкам, о которых сожалею.
I'll just bury all my doubts deep underground
Я просто закопаю все свои сомнения глубоко под землю.
Make something from nothing
Создам что-то из ничего.
I'll always fixate on
Я всегда буду зацикливаться на...
So did I do enough
Так сделал ли я достаточно
With all the time I spent
За всё то время, что потратил?
I've been giving up
Я сдавался.
Or was this all for nothing
Или всё это было зря?
Pathetic bluffing
Жалкий блеф?
Cuz I just think its only right that I live for something
Потому что я просто думаю, что правильно жить ради чего-то.
I can't shake it off
Я не могу просто игнорировать это.
Every time I think about it I just pay the cost
Каждый раз, когда я думаю об этом, мне приходится расплачиваться.
I can't help but feel more lost
Я не могу не чувствовать себя ещё более потерянным.
Every time I take a step I'm tripping over lust
Каждый раз, когда я делаю шаг, я спотыкаюсь о похоть.
But it's hard when I keep losing trust
Но это трудно, когда я продолжаю терять веру
In myself now I keep on living in a rut
В себя. Теперь я продолжаю жить в рутине.
Its all my in head
Всё это только у меня в голове.
Just made up again
Просто снова всё придумал.
Made up again
Снова всё придумал.
I'll just bury all my doubts deep underground
Я просто закопаю все свои сомнения глубоко под землю.
Make something from nothing
Создам что-то из ничего.
I'll always fixate on
Я всегда буду зацикливаться на...
I keep running to the past to fix myself
Я продолжаю возвращаться в прошлое, чтобы исправить себя.
Find nothing to help me
Не нахожу ничего, что могло бы мне помочь.
I'm always searching wrong
Я всегда ищу не там.
Too many times
Слишком много раз
I didn't know that I was on the edge
Я не знал, что нахожусь на грани.
Of falling back
На грани того, чтобы вернуться
Into old habits I regret
К старым привычкам, о которых сожалею.
I'll just bury all my doubts deep underground
Я просто закопаю все свои сомнения глубоко под землю.
Make something from nothing
Создам что-то из ничего.
I'll always fixate on
Я всегда буду зацикливаться на...
I'll just bury all my doubts, bury all my doubts
Я просто закопаю все свои сомнения, закопаю все свои сомнения
Deeper underground, deeper underground
Глубже под землю, глубже под землю.
I'll just bury all my thoughts deep underground
Я просто закопаю все свои мысли глубоко под землю.
Make something from nothing
Создам что-то из ничего.
I'll always fixate on
Я всегда буду зацикливаться на...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.