Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
million
things
about
me
that
never
quite
add
up.
Es
gibt
eine
Million
Dinge
an
mir,
die
nie
ganz
zusammenpassen.
But
what's
an
empty
shelf
without
it's
dust?
Aber
was
ist
ein
leeres
Regal
ohne
seinen
Staub?
Why
do
I
remain
so
oblivious?
Warum
bleibe
ich
so
ahnungslos?
To
the
empty
air
in
my
lungs
that
keeps
happiness
lust.
Gegenüber
der
leeren
Luft
in
meinen
Lungen,
die
das
Glück
begehrt.
I'm
abusing
my
mind
reusing
old
lines
to
speak
about
the
future
from
the
past.
Ich
missbrauche
meinen
Verstand,
indem
ich
alte
Zeilen
wiederverwende,
um
über
die
Zukunft
aus
der
Vergangenheit
zu
sprechen.
Where
I
fill
the
cracks
with
useless
fucking
hatred.
Wo
ich
die
Risse
mit
nutzlosem,
verdammtem
Hass
fülle.
I
keep
wasting
all
my
time,
Ich
verschwende
meine
ganze
Zeit,
with
all
this
negativity.
mit
all
dieser
Negativität.
I
keep
wasting
all
my
time,
Ich
verschwende
meine
ganze
Zeit,
to
try
and
find
some
peace
of
mind.
um
zu
versuchen,
etwas
Seelenfrieden
zu
finden.
I
wish
that
I
could
call
this
home
Ich
wünschte,
ich
könnte
das
hier
mein
Zuhause
nennen,
I
wish
I
wasn't
so
alone,
Ich
wünschte,
ich
wäre
nicht
so
allein,
meine
Liebe,
never
go
back
there,
never
come
back
here.
geh
niemals
dorthin
zurück,
komm
niemals
hierher
zurück.
I'm
breaking
down
what
I
built
up
Ich
reiße
nieder,
was
ich
aufgebaut
habe,
I
took
my
time
to
find
the
rut,
Ich
habe
mir
Zeit
genommen,
um
die
Furche
zu
finden,
that
I've
been
stuck
in
in
der
ich
feststecke,
I'm
fucking
trapped
in.
in
der
ich,
verdammt
nochmal,
gefangen
bin.
I
wish
that
I
could
call
this
home
Ich
wünschte,
ich
könnte
das
hier
mein
Zuhause
nennen,
I
wish
I
wasn't
so
alone,
Ich
wünschte,
ich
wäre
nicht
so
allein,
meine
Süße,
never
go
back
there,
never
come
back
here.
geh
niemals
dorthin
zurück,
komm
niemals
hierher
zurück.
I'm
breaking
down
what
I
built
up
Ich
reiße
nieder,
was
ich
aufgebaut
habe,
I
took
my
time
to
find
the
rut,
Ich
habe
mir
Zeit
genommen,
um
die
Furche
zu
finden,
that
I've
been
stuck
in
in
der
ich
feststecke,
I'm
fucking
trapped
in.
in
der
ich,
verdammt
nochmal,
gefangen
bin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.