Paroles et traduction Belo - Abstrato Invisível
Abstrato Invisível
Forever Invisible
Quero
acordar
no
mundo
que
eu
sonhei
I
want
to
wake
up
in
the
world
that
I
dreamt
Pensando
em
você!
Thinking
of
you!
Quero
abrir
os
olhos
e
encontrar
os
seus
I
want
to
open
my
eyes
and
look
into
yours
Pra
não
enlouquecer!
To
save
my
sanity!
E
pra
completar
o
meu
desejo,
um
beijo
de
amor
And
to
make
my
wish
come
true,
a
loving
kiss
Não
suporto
mais
o
teu
silêncio,
responde
por
favor!
I
can't
stand
your
silence
anymore,
please
answer!
Se
é
outro
amor,
se
eu
sou
um
sonhador
que
não
mereceu
If
you
love
someone
else,
if
I
am
a
dreamer
who
didn't
deserve
O
valor
que
você
nunca
me
deu
The
value
you
never
gave
me
Quando
o
amor
é
santo
a
palavra
é
a
voz
do
coração
When
love
is
sacred,
words
are
the
voice
of
the
heart
Digo
que
te
amo
e
não
é
em
vão
I
say
I
love
you
and
it's
not
in
vain
Abstrato
invisível,
mas
possível
ter
ao
tocar
Forever
invisible,
yet
possible
to
have
at
hand
A
explicação
do
que
é
amar
The
meaning
of
love
Quando
o
amor
é
santo
a
palavra
é
a
voz
do
coração
When
love
is
sacred,
words
are
the
voice
of
the
heart
Digo
que
te
amo
e
não
é
em
vão,
em
vão
I
say
I
love
you
and
it's
not
in
vain,
in
vain
Abstrato
invisível,
mas
possível
ter
ao
tocar
Forever
invisible,
yet
possible
to
have
at
hand
A
explicação
do
que
é
amar
The
meaning
of
love
Quero
acordar
no
mundo
que
eu
sonhei
I
want
to
wake
up
in
the
world
that
I
dreamt
Pensando
em
você!
Thinking
of
you!
Quero
abrir
os
olhos
e
encontrar
os
teus
I
want
to
open
my
eyes
and
look
into
yours
Pra
não
enlouquecer!
To
save
my
sanity!
E
pra
completar
o
meu
desejo,
um
beijo
de
amor
And
to
make
my
wish
come
true,
a
loving
kiss
Não
suporto
mais
o
teu
silêncio,
responde
por
favor!
I
can't
stand
your
silence
anymore,
please
answer!
Se
é
outro
amor,
se
eu
sou
um
sonhador
que
não
mereceu
If
you
love
someone
else,
if
I
am
a
dreamer
who
didn't
deserve
O
valor
que
você
nunca
me
deu
The
value
you
never
gave
me
Quando
o
amor
é
santo
a
palavra
é
a
voz
do
coração
When
love
is
sacred,
words
are
the
voice
of
the
heart
Digo
que
te
amo,
te
amo
e
não
é
em
vão
I
say
I
love
you,
I
love
you
and
it's
not
in
vain
Abstrato
invisível,
mas
possível
ter
ao
tocar
Forever
invisible,
yet
possible
to
have
at
hand
A
explicação
do
que
é
amar
The
meaning
of
love
Quando
o
amor
é
santo
a
palavra
é
a
voz
do
coração
When
love
is
sacred,
words
are
the
voice
of
the
heart
Digo
que
te
amo
e
não
é
em
vão,
em
vão
I
say
I
love
you
and
it's
not
in
vain,
in
vain
Abstrato
invisível,
mas
possível
ter
ao
tocar
Forever
invisible,
yet
possible
to
have
at
hand
A
explicação
do
que
é
amar
The
meaning
of
love
Quero
acordar
no
mundo
que
eu
sonhei
I
want
to
wake
up
in
the
world
that
I
dreamt
Pensando
em
você!
Thinking
of
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Wilson Rodrigues, Umberto Tavares, Gustavo Lins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.