Belo - Conquista - traduction des paroles en anglais

Conquista - Belotraduction en anglais




Conquista
Conquest
Durmo sonhando em te ver (oh, oh, oh, oh)
I dream of seeing you (oh, oh, oh, oh)
Mas acordo sem você (oh, oh, oh, oh)
But I wake up without you (oh, oh, oh, oh)
No coração, a solidão
In my heart, loneliness
se sai dessa indecisão
Please come out of indecision
O que mais posso te dar (oh, oh, oh, oh)
What more can I give you (oh, oh, oh, oh)
A terra, a lua, o céu e o mar (oh, oh, oh, oh)
The earth, the moon, the sky and the sea (oh, oh, oh, oh)
Pra que fugir, é pedir
Why run away, just ask
Que eu choro pra te ver sorrir
I cry for you to see you smile
Eu sei, que você, se decepcionou com alguém
I know you were disappointed with someone
Mas não vou, ser mais um, pra te fazer chorar também
But I will not be another, I will not make you cry
uma chance, pra mim...
Give me a chance, baby...
Eu no seu amor, faço o que for
I, in your love, I will do whatever it takes
Nunca me senti tão apaixonado assim
I have never felt so in love
falta você dizer sim
I just need you to say yes
(Eu no seu amor, faço o que for)
(I, in your love, I will do whatever it takes)
Nunca me senti tão apaixonado assim
I have never felt so in love
falta você dizer sim
I just need you to say yes
Oh, dizer que sim
Oh, say yes
Durmo sonhando em te ver
I dream of seeing you
Mas acordo sem você
But I wake up without you
No coração, a solidão
In my heart, loneliness
se sai dessa indecisão
Please come out of indecision
O que mais posso te dar
What more can I give you
A terra, a lua, o céu e o mar
The earth, the moon, the sky and the sea
Pra que fugir, é pedir
Why run away, just ask
Que eu choro pra te ver sorrir
I cry for you to see you smile
Eu sei, que você, se decepcionou com alguém
I know you were disappointed with someone
Mas não vou, ser mais um, pra te fazer chorar também
But I will not be another, I will not make you cry
uma chance, uma chance pra mim...
Give me a chance, baby, give me a chance...
(Eu no seu amor, faço o que for)
(I, in your love, I will do whatever it takes)
Nunca me senti tão apaixonado assim
I have never felt so in love
falta você dizer sim
I just need you to say yes
Eu no seu amor, faço o que for
I, in your love, I will do whatever it takes
Nunca me senti tão apaixonado assim (me senti tão apaixonado assim)
I have never felt so in love
falta você dizer sim
I just need you to say yes
Eu no seu amor, faço o que for
I, in your love, I will do whatever it takes
Nunca me senti tão apaixonado assim (apaixonado assim)
I have never felt so in love
falta você dizer sim
I just need you to say yes
Eu no seu amor, faço o que for 9ê)
I, in your love, I will do whatever it takes
Nunca me senti tão apaixonado assim
I have never felt so in love
falta você dizer sim
I just need you to say yes
Dizer que sim
Say yes
Dizer que sim, oh, oh
Say yes, oh, oh





Writer(s): Alexandre Lucas, Prateado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.