Belo - Depois Do Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Belo - Depois Do Amor




Depois Do Amor
After Love
(Bem, não faz isso comigo)
Don't do this to me
(Eu, preciso do teu abrigo)
I need a place to stay
(Meu bem, por favor, faz isso não)
Please don't, my love
(Eu preciso de carinho e atenção)
I need affection and attention
Eu quero mais
I want more
Um pouco mais
A little more
Depois do amor
After love
(Quero um carinho, um abraço)
I want affection, a hug
(Me dá, por favor)
Give it to me, please
No meu romantismo
In my romanticism
Não vejo problema
I see no problem
Te faço um pedido
I have a favor to ask
Me leva pro cinema
Take me to the cinema
Você não (não consegue entender)
Don't you notice, baby (can't you understand)?
Eu quero atenção, ao invés de prazer
I want attention, not just pleasure
Me pegue no colo
Hold me in your arms
Diga que sou sua
Tell me I'm yours
Andar de (mãos dadas)
Hold hands
E caminhar... vocês, vai (na rua)
And walk together, just the two of us (on the street)
(Bem, não faz isso comigo)
Don't do this to me
Eu, preciso do seu abrigo
I need a place to stay
Meu bem, por favor, faz isso não
Please don't, my love
Eu preciso de carinho, atenção (e atenção)
I need affection, attention (and attention)
Se pede mais
If you ask for more
Um pouco mais
A little more
Depois do amor
After love
Pede um carinho, um abraço
Ask for some affection, a hug
Te dou, meu amor
I'll give it to you, my love
O seu romantismo
Your romanticism
Não vejo problema
I see no problem
Me fez um pedido
If you ask me
Eu levo pro cinema
I'll take you to the cinema
(Vem logo me ver, não consigo entender)
Come and see me, baby (I can't understand)
Te dou mais atenção, não quero prazer
I'll give you more attention, I don't want just pleasure
Te pego no colo
I'll hold you in my arms
Não mais sozinha
You're not alone anymore
Como eu te adoro
How much I adore you
Sei que és toda minha
I know you're all mine
Bem, não faz isso comigo
Don't do this to me
Eu, preciso do teu abrigo
I need a place to stay
Meu bem, por favor, faz isso não
Please don't, my love
Eu preciso de carinho e atenção
I need affection and attention
E bem, não faz isso comigo (não faz isso comigo)
Don't do this to me (don't do this to me)
Eu, preciso do seu abrigo (abrigo)
I need a place to stay (a place to stay)
Meu bem, por favor, faz isso não (faz isso não)
Please don't, my love (don't do this)
Eu preciso de carinho e atenção
I need affection and attention
Perlla
Perlla
Obrigado gente
Thank you, everybody
Obrigado
Thank you





Writer(s): Jorge Henrique Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.