Belo - Depois Do Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belo - Depois Do Amor




(Bem, não faz isso comigo)
(Ну, не делай этого со мной)
(Eu, preciso do teu abrigo)
(Мне нужно твое убежище)
(Meu bem, por favor, faz isso não)
(Мой хорошо, пожалуйста, делает это не)
(Eu preciso de carinho e atenção)
(Мне нужна привязанность и внимание)
Eu quero mais
Я хочу больше
Um pouco mais
Еще немного
Depois do amor
После любви
(Quero um carinho, um abraço)
хочу объятия, объятия)
(Me dá, por favor)
(Дай мне, пожалуйста)
No meu romantismo
В моем романтизме
Não vejo problema
Я не вижу проблем
Te faço um pedido
Я прошу тебя
Me leva pro cinema
Возьми меня в кино
Você não (não consegue entender)
Вы не видите (не можете понять)
Eu quero atenção, ao invés de prazer
Я хочу внимания, а не удовольствия
Me pegue no colo
Возьми меня на колени
Diga que sou sua
Скажи, что я твоя
Andar de (mãos dadas)
Ходить (рука об руку)
E caminhar... vocês, vai (na rua)
И ходить... только вы, иди (на улицу)
(Bem, não faz isso comigo)
(Ну, не делай этого со мной)
Eu, preciso do seu abrigo
Мне нужно твое убежище
Meu bem, por favor, faz isso não
Мой хорошо, пожалуйста, делает это не
Eu preciso de carinho, atenção (e atenção)
Мне нужна привязанность, внимание внимание)
Se pede mais
Если вы просите больше
Um pouco mais
Еще немного
Depois do amor
После любви
Pede um carinho, um abraço
Просит объятий, объятий
Te dou, meu amor
Я даю тебе, любовь моя
O seu romantismo
Его романтизм
Não vejo problema
Я не вижу проблем
Me fez um pedido
Сделал мне запрос
Eu levo pro cinema
Я беру его в кино
(Vem logo me ver, não consigo entender)
(Скоро увидимся, я не могу понять)
Te dou mais atenção, não quero prazer
Я уделяю тебе больше внимания, я не хочу только удовольствия
Te pego no colo
Я беру тебя на колени
Não mais sozinha
Она больше не одинока.
Como eu te adoro
Как я тебя обожаю
Sei que és toda minha
Я знаю, что ты все моя.
Bem, não faz isso comigo
Ну, не делай этого со мной.
Eu, preciso do teu abrigo
Мне нужно твое убежище.
Meu bem, por favor, faz isso não
Мой хорошо, пожалуйста, делает это не
Eu preciso de carinho e atenção
Мне нужна привязанность и внимание
E bem, não faz isso comigo (não faz isso comigo)
И ну, не делай этого со мной (не делай этого со мной)
Eu, preciso do seu abrigo (abrigo)
Мне нужно твое убежище (убежище)
Meu bem, por favor, faz isso não (faz isso não)
Мой хорошо, пожалуйста, сделай это нет (сделай это нет)
Eu preciso de carinho e atenção
Мне нужна привязанность и внимание
Perlla
Перлла
Obrigado gente
Спасибо, ребята
Obrigado
Обязанный





Writer(s): Jorge Henrique Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.