Paroles et traduction Belo - Lembrança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto
tempo
não
te
vejo,
que
saudade!
How
long
has
it
been
since
I've
seen
you,
how
I
miss
you!
Quando
lembro
do
teu
beijo
When
I
remember
your
kiss
Que
vontade
que
dá
How
I
wish
De
fazer
amor
como
da
última
vez,
eu
To
make
love
like
the
last
time,
I
Quero
ter
você
comigo,
do
meu
lado
Want
to
have
you
with
me,
by
my
side
A
distância
é
um
castigo
The
distance
is
a
punishment
Não
dá
pra
explicar
I
can't
explain
it
Tão
rápido
pra
mim
So
quickly
for
me
Você
virou
uma
lembrança
You
became
a
memory
Tão
linda
que
ainda
me
alcança
So
beautiful
that
it
still
reaches
me
E
me
deixa
esperança
de
um
dia
And
gives
me
hope
that
one
day
Ter
você
pra
mim
I'll
have
you
for
me
Quem
dera
se
a
gente
fosse
do
mesmo
lugar
I
wish
we
were
from
the
same
place
Quisera
tudo
por
você
abandonar
I
would
abandon
everything
for
you
E
um
dia
a
gente
se
vai
encontrar
And
one
day
we
will
find
each
other
again
Quem
dera
se
a
gente
fosse
do
mesmo
lugar
I
wish
we
were
from
the
same
place
Quisera
tudo
por
você
abandonar
I
would
abandon
everything
for
you
E
um
dia
a
gente
se
vai
encontrar
And
one
day
we
will
find
each
other
again
Quanto
tempo
não
te
vejo,
que
saudade!
How
long
has
it
been
since
I've
seen
you,
how
I
miss
you!
Quando
lembro
do
teu
beijo
When
I
remember
your
kiss
Que
vontade
que
dá
How
I
wish
De
fazer
amor
como
da
última
vez,
eu
To
make
love
like
the
last
time,
I
Quero
ter
você
comigo,
do
meu
lado
Want
to
have
you
with
me,
by
my
side
A
distância
é
um
castigo
The
distance
is
a
punishment
Não
dá
pra
explicar
I
can't
explain
it
Tão
rápido
pra
mim
So
quickly
for
me
Você
virou
uma
lembrança
You
became
a
memory
Tão
linda
que
ainda
me
alcança
So
beautiful
that
it
still
reaches
me
E
me
deixa
esperança
de
um
dia
And
gives
me
hope
that
one
day
Ter
você
pra
mim
I'll
have
you
for
me
Quem
dera
se
a
gente
fosse
do
mesmo
lugar
I
wish
we
were
from
the
same
place
Quisera
tudo
por
você
abandonar
I
would
abandon
everything
for
you
E
um
dia
a
gente
se
vai
encontrar
And
one
day
we
will
find
each
other
again
Quem
dera
se
a
gente
fosse
do
mesmo
lugar
I
wish
we
were
from
the
same
place
Quisera
tudo
por
você
abandonar
I
would
abandon
everything
for
you
E
um
dia
a
gente
se
vai
encontrar
And
one
day
we
will
find
each
other
again
Quem
dera
se
a
gente
fosse
do
mesmo
lugar
I
wish
we
were
from
the
same
place
Quisera
tudo
por
você
abandonar
I
would
abandon
everything
for
you
E
um
dia
a
gente
se
vai
encontrar...
And
one
day
we
will
find
each
other
again...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Correa, Braga, Andre Vaz
Album
Seu Fã
date de sortie
07-10-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.