Belo - Não Deu Em Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belo - Não Deu Em Nada




Não Deu Em Nada
Ничего не вышло
Me cansei de te esperar
Я устал тебя ждать,
Mas de nada adiantou
Но это ничего не дало.
Você me deixou no ar, sofrendo tanto
Ты оставила меня в подвешенном состоянии, так сильно страдать.
Tenho que me libertar
Я должен освободиться
Da saudade que ficou
От тоски, которая осталась.
assim continuar, secar meu pranto
Только так я смогу продолжать, осушить свои слезы.
Nosso amor não deu em nada, deixa pra
Наша любовь ни к чему не привела, забудь об этом.
Quero esquecer você
Я хочу забыть тебя.
chegou o fim da estrada, não vou chorar
Мы дошли до конца пути, я не буду плакать.
Eu preciso entender
Мне нужно понять.
Entender
Понять.
(Nosso amor não deu em nada), deixa pra
(Наша любовь ни к чему не привела), забудь об этом.
(Quero esquecer você)
хочу забыть тебя).
chegou o fim da estrada, (não vou chorar)
Мы дошли до конца пути, не буду плакать).
Eu preciso entender
Мне нужно понять.
Me cansei de te esperar
Я устал тебя ждать,
Mas de nada adiantou
Но это ничего не дало.
Você me deixou no ar, sofrendo tanto
Ты оставила меня в подвешенном состоянии, так сильно страдать.
Tenho que me libertar
Я должен освободиться
Da saudade que ficou
От тоски, которая осталась.
assim continuar secar meu pranto
Только так я смогу продолжать, осушить свои слезы.
(Nosso amor não deu em nada) deixa pra
(Наша любовь ни к чему не привела) забудь об этом.
(Quero esquecer você) você
хочу забыть тебя) тебя.
chegou o fim da estrada, (não vou chorar)
Мы дошли до конца пути, не буду плакать).
Eu preciso entender
Мне нужно понять.
Entender
Понять.
(Nosso amor não deu em nada), deixa pra
(Наша любовь ни к чему не привела), забудь об этом.
(Quero esquecer você) você você
хочу забыть тебя) тебя, тебя.
chegou o fim, o fim da estrada, (não vou chorar)
Мы дошли до конца, до конца пути, не буду плакать).
Eu preciso entender
Мне нужно понять.
Entender
Понять.
(Nosso amor não deu em nada), entender (deixa pra lá)
(Наша любовь ни к чему не привела), понять (забудь об этом).
Quero esquecer você, você
Я хочу забыть тебя, тебя.
chegou o fim da estrada, (não vou chorar)
Мы дошли до конца пути, не буду плакать).
Eu preciso entender
Мне нужно понять.
Entender...
Понять...





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.