Paroles et traduction Belo - Para com esse Papo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para com esse Papo
Хватит болтать
Já
te
avisei
Я
же
тебе
говорил,
Eu
sou
um
cara
bem
comprometido
Я
- мужчина
в
отношениях.
Eu
te
falei
Я
тебе
сказал,
Só
vai
rolar
se
for
muito
escondido
Всё
возможно,
только
если
очень
тайно.
Longe
de
tudo
Вдали
ото
всех,
Que
o
amor
da
minha
vida
possa
ver
Чтобы
любовь
моей
жизни
не
увидела.
Que
eu
me
sinto
envolvido
por
você
Я
чувствую
себя
увлеченным
тобой.
E
mesmo
assim
И
даже
так,
Não
vou
deixar
de
preservar
minha
paixão
Я
не
перестану
беречь
свою
любовь,
A
pioneira,
a
verdadeira
dona
do
meu
coração
Первую,
настоящую
хозяйку
моего
сердца.
Para
de
ficar
falando
por
aí
da
gente
Перестань
болтать
о
нас,
Para
de
ficar
zombando
por
aí,
contente
Перестань
насмехаться,
радуясь,
Se
a
minha
dona
descobrir,
vai
ficar
quente
Если
моя
любимая
узнает,
будет
жарко,
Pode
ser
o
nosso
fim
pra
sempre
Это
может
стать
нашим
концом
навсегда.
Para
de
ficar
falando
por
aí
da
gente
Перестань
болтать
о
нас,
Para
de
ficar
zombando
por
aí,
contente
Перестань
насмехаться,
радуясь,
Se
a
minha
dona
descobrir,
vai
ficar
quente
Если
моя
любимая
узнает,
будет
жарко,
Pode
ser
o
nosso
fim
pra
sempre
Это
может
стать
нашим
концом
навсегда.
Já
te
avisei
Я
же
тебе
говорил,
Que
eu
sou
um
cara
bem
comprometido
Что
я
- мужчина
в
отношениях.
Eu
te
falei
Я
тебе
сказал,
Só
vai
rolar
se
for
muito
escondido
Всё
возможно,
только
если
очень
тайно.
Longe
de
tudo
Вдали
ото
всех,
Que
o
amor
da
minha
vida
possa
ver
Чтобы
любовь
моей
жизни
не
увидела.
Que
eu
me
sinto
envolvido
por
você
Я
чувствую
себя
увлеченным
тобой.
E
mesmo
assim
И
даже
так,
Não
vou
deixar
de
preservar
minha
paixão
Я
не
перестану
беречь
свою
любовь,
A
pioneira,
a
verdadeira
dona
do
meu
coração
Первую,
настоящую
хозяйку
моего
сердца.
Para
de
ficar
falando
por
aí
da
gente
Перестань
болтать
о
нас,
Para
de
ficar
zombando
por
aí,
contente
Перестань
насмехаться,
радуясь,
Se
a
minha
dona
descobrir,
vai
ficar
quente
Если
моя
любимая
узнает,
будет
жарко,
Pode
ser
o
nosso
fim
pra
sempre
Это
может
стать
нашим
концом
навсегда.
Para
de
ficar
falando
por
aí
da
gente
Перестань
болтать
о
нас,
Para
de
ficar
zombando
por
aí,
contente
Перестань
насмехаться,
радуясь,
Se
a
minha
dona
descobrir,
vai
ficar
quente
Если
моя
любимая
узнает,
будет
жарко,
Pode
ser
o
nosso
fim
pra
sempre,
pra
sempre
Это
может
стать
нашим
концом
навсегда,
навсегда.
Para
de
ficar
falando
por
aí
da
gente
(da
gente)
Перестань
болтать
о
нас
(о
нас),
Para
de
ficar
zombando
por
aí,
contente
Перестань
насмехаться,
радуясь,
Se
a
minha
dona
descobrir,
vai
ficar
quente
(vai
ficar
quente)
Если
моя
любимая
узнает,
будет
жарко
(будет
жарко),
Pode
ser
o
nosso
fim
pra
sempre
Это
может
стать
нашим
концом
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Rodrigues Dos Santos, Felipe Silva Pinto
Album
Seu Fã
date de sortie
07-10-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.