Belo - Para com esse Papo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belo - Para com esse Papo




Para com esse Papo
Хватит болтать
te avisei
Я же тебе говорил,
Eu sou um cara bem comprometido
Я - мужчина в отношениях.
Eu te falei
Я тебе сказал,
vai rolar se for muito escondido
Всё возможно, только если очень тайно.
Longe de tudo
Вдали ото всех,
Que o amor da minha vida possa ver
Чтобы любовь моей жизни не увидела.
Mas admito
Но признаюсь,
Que eu me sinto envolvido por você
Я чувствую себя увлеченным тобой.
E mesmo assim
И даже так,
Não vou deixar de preservar minha paixão
Я не перестану беречь свою любовь,
A pioneira, a verdadeira dona do meu coração
Первую, настоящую хозяйку моего сердца.
Para de ficar falando por da gente
Перестань болтать о нас,
Para de ficar zombando por aí, contente
Перестань насмехаться, радуясь,
Se a minha dona descobrir, vai ficar quente
Если моя любимая узнает, будет жарко,
Pode ser o nosso fim pra sempre
Это может стать нашим концом навсегда.
Para de ficar falando por da gente
Перестань болтать о нас,
Para de ficar zombando por aí, contente
Перестань насмехаться, радуясь,
Se a minha dona descobrir, vai ficar quente
Если моя любимая узнает, будет жарко,
Pode ser o nosso fim pra sempre
Это может стать нашим концом навсегда.
Pra sempre
Навсегда.
te avisei
Я же тебе говорил,
Que eu sou um cara bem comprometido
Что я - мужчина в отношениях.
Eu te falei
Я тебе сказал,
vai rolar se for muito escondido
Всё возможно, только если очень тайно.
Longe de tudo
Вдали ото всех,
Que o amor da minha vida possa ver
Чтобы любовь моей жизни не увидела.
Mas admito
Но признаюсь,
Que eu me sinto envolvido por você
Я чувствую себя увлеченным тобой.
E mesmo assim
И даже так,
Não vou deixar de preservar minha paixão
Я не перестану беречь свою любовь,
A pioneira, a verdadeira dona do meu coração
Первую, настоящую хозяйку моего сердца.
Para de ficar falando por da gente
Перестань болтать о нас,
Para de ficar zombando por aí, contente
Перестань насмехаться, радуясь,
Se a minha dona descobrir, vai ficar quente
Если моя любимая узнает, будет жарко,
Pode ser o nosso fim pra sempre
Это может стать нашим концом навсегда.
Para de ficar falando por da gente
Перестань болтать о нас,
Para de ficar zombando por aí, contente
Перестань насмехаться, радуясь,
Se a minha dona descobrir, vai ficar quente
Если моя любимая узнает, будет жарко,
Pode ser o nosso fim pra sempre, pra sempre
Это может стать нашим концом навсегда, навсегда.
Para de ficar falando por da gente (da gente)
Перестань болтать о нас нас),
Para de ficar zombando por aí, contente
Перестань насмехаться, радуясь,
Se a minha dona descobrir, vai ficar quente (vai ficar quente)
Если моя любимая узнает, будет жарко (будет жарко),
Pode ser o nosso fim pra sempre
Это может стать нашим концом навсегда.





Writer(s): Alexandre Rodrigues Dos Santos, Felipe Silva Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.