Belo - Ponto fraco - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belo - Ponto fraco - Ao Vivo




Ponto fraco - Ao Vivo
Слабое место - Живое выступление
Alô Guarilha
Алло, красотка
Ô tamo aqui ó
О, мы здесь, смотри
Vamo', vamo', aê...
Давай, давай, эй...
Você chega na balada causando
Ты приходишь в клуб, всех сражая наповал,
E todo mundo fica te bajulando
И все вокруг тебя льстят, как один.
Você discola, não bola, ignora, encomoda
Ты изворачиваешься, не обращаешь внимания, игнорируешь, раздражаешь
E não joga o jogo de ninguém
И не играешь ни по чьим правилам.
Sempre se bem
Всегда добиваешься своего.
Sempre se bem
Всегда добиваешься своего.
Sempre se bem
Всегда добиваешься своего.
Mas é que fico te cercando
Но я кручусь вокруг тебя,
Mas é que fico te cercando faz tempo
Да, я кручусь вокруг тебя уже давно.
Eu saquei exatamente eu sei qual é teu ponto fraco
Я уже понял, точно знаю, в чем твоя слабость.
Você não gosta que te ligue todo dia
Тебе не нравится, когда я звоню тебе каждый день,
Te pedindo companhia um chiclete no sapato
Прошу составить мне компанию, как прилипчивый банный лист.
Muito prazer o clima aconteceu
Очень приятно, искра уже пробежала.
Se quer saber teu coração é meu
Если хочешь знать, твое сердце принадлежит мне.
Não tem retranca, não tem cera
Никаких отговорок, никаких уловок,
Nem empate dessa vez você perdeu
Никакой ничьей, на этот раз ты проиграла.
Eu sou direto, dou o papo reto
Я прямолинеен, говорю прямо,
Eu não to nessa de jogar conversa fora
Я не из тех, кто разбрасывается словами.
O cara certo, chega mais perto
Тот самый, подойди поближе
E me namora, me adora, toda hora sem demora
И будь моей, люби меня, всегда, без промедления.
Eu sou direto, dou o papo reto
Я прямолинеен, говорю прямо,
Eu não to nessa de jogar conversa fora
Я не из тех, кто разбрасывается словами.
O cara certo, chega mais perto
Тот самый, подойди поближе
E me namora, me adora, toda hora sem demora
И будь моей, люби меня, всегда, без промедления.
Você chega na balada causando
Ты приходишь в клуб, всех сражая наповал,
E todo mundo fica te bajulando
И все вокруг тебя льстят, как один.
Você discola, não bola, ignora, encomoda
Ты изворачиваешься, не обращаешь внимания, игнорируешь, раздражаешь
E não joga o jogo de ninguém
И не играешь ни по чьим правилам.
Sempre se bem
Всегда добиваешься своего.
Sempre se bem
Всегда добиваешься своего.
Sempre se bem
Всегда добиваешься своего.
fico te cercando
Я кручусь вокруг тебя,
Mas é que fico te cercando faz tempo
Да, я кручусь вокруг тебя уже давно.
Eu saquei exatamente eu sei qual é teu ponto fraco
Я уже понял, точно знаю, в чем твоя слабость.
Você não gosta que te ligue todo dia
Тебе не нравится, когда я звоню тебе каждый день,
Te pedindo companhia um chiclete no sapato
Прошу составить мне компанию, как прилипчивый банный лист.
Muito prazer o clima aconteceu
Очень приятно, искра уже пробежала.
Se quer saber teu coração é meu
Если хочешь знать, твое сердце принадлежит мне.
Não tem retranca, não tem cera
Никаких отговорок, никаких уловок,
Nem empate dessa vez você perdeu
Никакой ничьей, на этот раз ты проиграла.
Eu sou direto, dou o papo reto
Я прямолинеен, говорю прямо,
Eu não to nessa de jogar conversa fora
Я не из тех, кто разбрасывается словами.
O cara certo, chega mais perto
Тот самый, подойди поближе
E me namora, me adora, toda hora sem demora
И будь моей, люби меня, всегда, без промедления.
Eu sou direto, dou o papo reto
Я прямолинеен, говорю прямо,
Eu não to nessa de jogar conversa fora
Я не из тех, кто разбрасывается словами.
O cara certo, chega mais perto
Тот самый, подойди поближе
E me namora, me adora, toda hora sem demora
И будь моей, люби меня, всегда, без промедления.
Eu sou direto, dou o papo reto
Я прямолинеен, говорю прямо,
Eu não to nessa de jogar conversa fora
Я не из тех, кто разбрасывается словами.
O cara certo, chega mais perto
Тот самый, подойди поближе
E me namora, me adora, toda hora sem demora
И будь моей, люби меня, всегда, без промедления.
Eu sou direto, dou o papo reto
Я прямолинеен, говорю прямо,
Eu não to nessa de jogar conversa fora
Я не из тех, кто разбрасывается словами.
O cara certo, chega mais perto
Тот самый, подойди поближе
E me namora, me adora, toda hora sem demora
И будь моей, люби меня, всегда, без промедления.
Você chega na balada causando
Ты приходишь в клуб, всех сражая наповал,
E todo mundo fica te bajulando
И все вокруг тебя льстят, как один.





Writer(s): Wilson Rodrigues, Alexandre Alexandre Lucas, Umberto Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.