Paroles et traduction Belo - Pra Ver O Sól Brilhar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Ver O Sól Brilhar
To See the Sun Shine
Primeiro
a
gente
se
apaixonou
First
we
fell
in
love
Segundo
passo
foi
te
convencer
Second
step
was
to
convince
you
Que
o
amor
que
eu
sinto
aqui
é
tão
real
That
the
love
I
feel
here
is
so
real
E
eu
não
quero
mais
te
ver
sofrer
And
I
don't
want
to
see
you
suffer
anymore
Me
dê
a
chance
de
te
proteger
Give
me
the
chance
to
protect
you
Te
abraçar
e
te
fazer
feliz
To
hold
you
and
make
you
happy
Eu
descobri
que
a
vida
é
mais
I
discovered
that
life
is
more
E
com
você
eu
vou
além
And
with
you
I'll
go
beyond
Não
vou
ficar
mais
com
ninguém
I'm
not
going
to
be
with
anyone
else
Bem
que
podia
acreditar
You
could
very
well
believe
Te
vejo
e
falta
o
ar
I
see
you
and
my
breath
is
taken
away
Meus
olhos
podem
ver
My
eyes
can
see
O
amor
acontecer
Love
happening
E
não
é
ilusão
And
it's
not
an
illusion
Segure
a
minha
mão
Hold
my
hand
E
vamos
viajar
And
let's
travel
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
To
see
the
sun
shine
for
us
Bem
que
podia
acreditar
You
could
very
well
believe
Te
vejo
e
falta
o
ar
I
see
you
and
my
breath
is
taken
away
Meus
olhos
podem
ver
My
eyes
can
see
O
amor
acontecer
Love
happening
E
não
é
ilusão
And
it's
not
an
illusion
Segure
a
minha
mão
Hold
my
hand
E
vamos
viajar
And
let's
travel
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
To
see
the
sun
shine
for
us
Primeiro
a
gente
se
apaixonou
First
we
fell
in
love
Segundo
passo
foi
te
convencer
Second
step
was
to
convince
you
Que
o
amor
que
eu
sinto
aqui
é
tão
real
That
the
love
I
feel
here
is
so
real
E
eu
não
quero
mais
te
ver
sofrer
And
I
don't
want
to
see
you
suffer
anymore
Me
dê
a
chance
de
te
proteger
Give
me
the
chance
to
protect
you
Te
abraçar
e
te
fazer
feliz
To
hold
you
and
make
you
happy
Eu
descobri
que
a
vida
é
mais
I
discovered
that
life
is
more
E
com
você
eu
vou
além
And
with
you
I'll
go
beyond
Não
vou
ficar
mais
com
ninguém...
I'm
not
going
to
be
with
anyone
else...
(Bem
que
podia
acreditar)
bem
que
podia
acreditar
(You
could
very
well
believe)
you
could
very
well
believe
Te
vejo
e
falta
o
ar
I
see
you
and
my
breath
is
taken
away
(Meus
olhos
podem
ver)
meus
olhos
podem
ver
(My
eyes
can
see)
my
eyes
can
see
(O
amor
acontecer)
(Love
happening)
E
não
é
ilusão
And
it's
not
an
illusion
(Segure
a
minha
mão)
segure
a
minha
mão
(Hold
my
hand)
hold
my
hand
(E
vamos
viajar)
e
vamos
viajar
(And
let's
travel)
and
let's
travel
(Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente)
pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
(To
see
the
sun
shine
for
us)
to
see
the
sun
shine
for
us
(Bem
que
podia
acreditar)
acreditar
(You
could
very
well
believe)
believe
(Te
vejo
e
falta
o
ar)
na
gente,
na
gente
(I
see
you
and
my
breath
is
taken
away)
in
us,
in
us
(Meus
olhos
podem
ver)
(My
eyes
can
see)
(O
amor
acontecer)
acontecer
(Love
happening)
happening
(E
não
é
ilusão)
(And
it's
not
an
illusion)
Segure
a
minha
mão
Hold
my
hand
E
vamos
viajar
And
let's
travel
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
To
see
the
sun
shine
for
us
(Bem
que
podia
acreditar)
bem
que
podia
acreditar
(You
could
very
well
believe)
you
could
very
well
believe
(Te
vejo
e
falta
o
ar)
(I
see
you
and
my
breath
is
taken
away)
(Meus
olhos
podem
ver)
(My
eyes
can
see)
(O
amor
acontecer)
acontecer
(Love
happening)
happening
(E
não
é
ilusão)
não
é
ilusão
(And
it's
not
an
illusion)
it's
not
an
illusion
(Segure
a
minha
mão)
segure
a
minha
mão
(Hold
my
hand)
hold
my
hand
(E
vamos
viajar)
segure
a
minha
mão
(And
let's
travel)
hold
my
hand
(Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente)
(To
see
the
sun
shine
for
us)
Primeiro
a
gente
se
apaixonou
First
we
fell
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Umberto Tavares, Wilson Rodrigues, Leo Lourenco Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.