Belo - Se Quer Ficar Comigo - traduction des paroles en anglais

Se Quer Ficar Comigo - Belotraduction en anglais




Se Quer Ficar Comigo
If You Want to Be with Me
Não é tão difícil entregar meu coração
It's not so hard to give away my heart
Me render a paixão
Surrender to passion
A um novo querer
To a new desire
Mas se minha boca não quiser falar de amor
But if my mouth doesn't want to speak of love
Preste muita atenção
Pay close attention
Pra entender o que os meus olhos vão dizer
To understand what my eyes will say
Quero ser feliz
I want to be happy
E a história de amor mais sincera é o que eu sempre quis
And the most sincere love story is what I've always wanted
Penso em você
I think of you
Mas te ver com esse cara do lado não pra entender
But seeing you with that guy next to you doesn't make sense
Eu percebi
I've noticed
Você me reparando
You watching me
Tua boca querendo sorrir
Your mouth wanting to smile
Essa condição
This condition
Do teu jeito de olhar, sedução
Of the way you look, seduction
Se quer ficar comigo
If you want to be with me
Tem que arriscar me dar o seu coração
You have to risk giving me your heart
Eu quero compromisso
I want commitment
Te conquistar, enlouquecer de paixão
To conquer you, to go crazy with passion
Se quer ficar comigo
If you want to be with me
Vem sem pudor
Come without shame
Agora é a vez do nosso amor
Now it's our love's turn
Se quer ficar comigo
If you want to be with me
Tem que arriscar me dar o seu coração
You have to risk giving me your heart
Eu quero compromisso
I want commitment
Te conquistar, enlouquecer de paixão
To conquer you, to go crazy with passion
Se quer ficar comigo
If you want to be with me
Vem sem pudor
Come without shame
Agora é a vez do nosso amor
Now it's our love's turn
Não é tão difícil entregar meu coração
It's not so hard to give away my heart
Me render a paixão
Surrender to passion
A um novo querer
To a new desire
Mas se minha boca não quiser falar de amor
But if my mouth doesn't want to speak of love
Preste muita atenção
Pay close attention
Pra entender o que os meus olhos vão dizer
To understand what my eyes will say
Quero ser feliz
I want to be happy
E a história de amor mais sincera é o que eu sempre quis
And the most sincere love story is what I've always wanted
Penso em você
I think of you
Mas te ver com esse cara do lado não pra entender
But seeing you with that guy next to you doesn't make sense
Eu percebi
I've noticed
Você me reparando
You watching me
Tua boca querendo sorrir
Your mouth wanting to smile
Essa condição
This condition
Do teu jeito de olhar, sedução
Of the way you look, seduction
Se quer ficar comigo
If you want to be with me
Tem que arriscar me dar o seu coração
You have to risk giving me your heart
Eu quero compromisso
I want commitment
Te conquistar, enlouquecer de paixão
To conquer you, to go crazy with passion
Se quer ficar comigo
If you want to be with me
Vem sem pudor
Come without shame
Agora é a vez do nosso amor
Now it's our love's turn
Se quer ficar comigo
If you want to be with me
Tem que arriscar me dar o seu coração
You have to risk giving me your heart
Eu quero compromisso
I want commitment
Te conquistar, enlouquecer de paixão
To conquer you, to go crazy with passion
Se quer ficar comigo
If you want to be with me
Vem sem pudor
Come without shame
Agora é a vez do nosso amor
Now it's our love's turn
Do nosso amor
Of our love





Writer(s): Wilson Rodrigues, Umberto Tavares, / Jefferson Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.