Paroles et traduction Belo - Seu Fã
Alguém
chamar
por
mim
Someone
calling
my
name
Abrir
meu
camarim
Open
my
dressing
room
Uma
flor
com
olhos
cor
de
mel,
caneta
e
papel
A
flower
with
honey-colored
eyes,
pen
and
paper
Pra
eu
autografar
For
me
to
sign
Eu
disse
"Oi,
tá
tudo
bem?
I
said
"Hi,
are
you
okay?"
Sentindo
meu
corpo
gritar
Feeling
my
body
scream
Você
me
disse
"Eu
tô
legal"
You
said
"I'm
fine"
E
o
silêncio
ficou
no
ar,
no
ar
And
the
silence
hung
in
the
air,
in
the
air
Olhos
nos
olhos
sem
querer
disfarçar
Eyes
locked
without
wanting
to
hide
Muito
desejo,
muita
sede
de
amar
So
much
desire,
so
much
thirst
to
love
Que
ironia,
agora
eu
sou
o
seu
fã
What
irony,
now
I'm
your
fan
Te
admirando
até
ficar
de
manhã
Admiring
you
until
dawn
Olhos
nos
olhos
de
quem
quer
se
entregar
Eyes
locked
with
someone
who
wants
to
surrender
Será
que
o
amor
chegou
sem
me
avisar?
Could
it
be
that
love
has
come
without
my
knowing?
Conheci
você
e
desse
jeito
meu
mundo
está
perfeito
I
met
you
and
my
world
is
perfect
Eu
disse
"Oi,
tá
tudo
bem?"
(Oi,
tá
tudo
bem?)
I
said
"Hi,
are
you
okay?"
(Hey,
are
you
okay?)
Sentindo
meu
corpo
gritar
Feeling
my
body
scream
Você
me
disse
"Eu
tô
legal"
(Legal)
You
said
"I'm
fine"
(Great)
E
o
silêncio
ficou
no
ar,
no
ar
And
the
silence
hung
in
the
air,
in
the
air
Olhos
nos
olhos
de
quem
quer
se
entregar
Eyes
locked
with
someone
who
wants
to
surrender
Muito
desejo,
muita
sede
de
amar
So
much
desire,
so
much
thirst
to
love
Que
ironia,
agora
eu
sou
seu
fã
What
irony,
now
I'm
your
fan
Te
admirando
até
ficar
de
manhã
Admiring
you
until
dawn
Olhos
nos
olhos
de
quem
quer
se
entregar
Eyes
locked
with
someone
who
wants
to
surrender
Será
que
o
amor
chegou
sem
me
avisar?
Could
it
be
that
love
has
come
without
my
knowing?
Conheci
você
e
desse
jeito
meu
mundo
está
perfeito
I
met
you
and
my
world
is
perfect
Meu
mundo
está
perfeito
My
world
is
perfect
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Borges, Umberto Tavares
Album
Seu Fã
date de sortie
07-10-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.