Beltran - I CAN TELL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beltran - I CAN TELL




I CAN TELL
Я ВИЖУ НАСКВОЗЬ
You got emotions like a tide
Твои эмоции как приливы и отливы,
And now I'm drowning inside
А я в них тону.
Your ways they always catch up to me
Твои замашки всегда меня настигают,
Now I'm feeling real weak
И я чувствую себя таким слабым.
Yeah, you see baby
Да, ты же видишь, малышка,
You see baby
Видишь же, детка,
You know what I need lately (Need lately)
Ты знаешь, в чем я нуждаюсь в последнее время последнее время),
Why you gotta be like a tree being shady?
Зачем ты ведешь себя как дерево, дающее тень?
Why you gotta be like the wind when it's rainy?
Зачем ты как ветер, когда идет дождь?
Why it gotta be like that?
Почему все так?
Why it gotta be like that?
Почему все так?
I hide myself
Я прячусь,
I give myself to you, yeah
Я отдаю себя тебе, да.
So why you gotta be like that?
Так почему ты так поступаешь?
Why you gotta be like that?
Почему ты так поступаешь?
Girl I can tell
Девочка моя, я вижу насквозь,
Don't lie to yourself (Yeah, yeah yeah)
Не обманывай себя (Да, да, да).
She don't live a dull moment, dull moment
Ты не знаешь скучных моментов, скучных моментов,
She just stays showboating, showboating
Ты просто продолжаешь красоваться, красоваться,
Show me what you want from me, want from me
Покажи мне, чего ты от меня хочешь, хочешь от меня,
Why you gotta stay fronting, stay fronting
Зачем ты продолжаешь притворяться, притворяться.
People show fake love but it's okay
Люди показывают фальшивую любовь, но это нормально,
I understand y'all gotta stay stunting
Я понимаю, что вы все должны продолжать выпендриваться.
I stay the same I'm always loving
Я остаюсь прежним, я всегда любящий,
I came up from outta nothing
Я поднялся из ничего.
Why it gotta be like that?
Почему все так?
Why it gotta be like that?
Почему все так?
I hide myself
Я прячусь,
I give myself to you, yeah
Я отдаю себя тебе, да.
So why you gotta be like that?
Так почему ты так поступаешь?
Why you gotta be like that?
Почему ты так поступаешь?
Girl I can tell
Девочка моя, я вижу насквозь,
Don't lie to yourself (Yeah, yeah yeah)
Не обманывай себя (Да, да, да).
(I came up from outta nothing)
поднялся из ничего)
(I came up from outta nothing)
поднялся из ничего)
Don't you ever let me drown
Никогда не дай мне утонуть,
I can show you what I'm bout
Я могу показать тебе, на что я способен.
Baby girl, no doubt
Малышка, без сомнения.
Will you love me then?
Ты полюбишь меня потом?
Or will you love me now?
Или ты полюбишь меня сейчас?
Living in a world of sin, never let me down
Живя в мире греха, никогда не подведи меня.
Dying thirst, living in a drought
Умираю от жажды, живу в засухе,
On the real girl
По-настоящему, девочка,
I've been trying touch my crown
Я пытался дотянуться до своей короны.
You know the city fucking with my sound so
Ты же знаешь, что город качает под мой звук, так что
If you with it, we can both hit the town
Если ты за, мы можем оба отправиться в город.
Baby you can leave
Малышка, ты можешь уйти,
I swear, I ain't been losing sleep
Клянусь, я не терял сна,
But did you love me?
Но любила ли ты меня?
Cause I really loved you so baby please
Потому что я действительно любил тебя, поэтому, пожалуйста, детка,
Can you tell me?
Можешь сказать мне,
How the fuck I'm supposed to move on when she's
Как, черт возьми, мне двигаться дальше, когда она
The only one that had the key
Единственная, у кого был ключ
To my heart so I'm begging for it on my knees
К моему сердцу, поэтому я умоляю об этом на коленях.
Why it gotta be like that?
Почему все так?
Why it gotta be like that?
Почему все так?
I hide myself
Я прячусь,
I give myself to you, yeah
Я отдаю себя тебе, да.
So why you gotta be like that?
Так почему ты так поступаешь?
Why you gotta be like that?
Почему ты так поступаешь?
Girl I can tell
Девочка моя, я вижу насквозь,
Don't lie to yourself (Yeah, yeah yeah)
Не обманывай себя (Да, да, да).





Writer(s): Joel Beltran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.