Paroles et traduction Bely Basarte feat. Rayden - Malditas Ganas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
han
vuelto
a
encontrar
mis
ganas
y
tus
tonterías
Они
снова
нашли
мое
желание
и
твои
глупости.
Se
me
ha
vuelto
hacer
mañana
mientras
tú
dormías
Я
вернулся
завтра,
пока
ты
спал.
Porque
la
casualidad
no
suele
hacerme
compañía
Потому
что
случайность
обычно
не
составляет
мне
компанию.
Se
han
vuelto
a
encontrar
mis
ganas
y
tus
noches
frías
Вернулись
мои
желания
и
твои
холодные
ночи,
Buscándote
se
me
pasa
el
tiempo
Ища
тебя,
я
теряю
время.
Pensándote
me
cuesta
tanto
controlar
Думая
о
тебе,
мне
так
трудно
контролировать.
Mirándote
fallo
en
el
intento
callándome
Глядя
на
тебя,
я
молчу.
Que
quiero
que
se
junte
el
hambre
con
las
ganas
de
comer
Что
я
хочу,
чтобы
голод
соединился
с
желанием
есть
Que
quiero
que
se
rompa
el
hielo
y
se
derrita
por
la
piel
Что
я
хочу,
чтобы
лед
сломался
и
растаял
по
коже.
Que
no
quiero
que
dejemos
uno
por
el
otro
la
casa
sin
barrer
Что
я
не
хочу,
чтобы
мы
оставили
один
за
другим
дом
без
подметания.
Quiero
que
me
quieras
sin
querer
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
непреднамеренно.
Si
yo
te
contara
que
estoy
a
tiro,
que
quiero
todo,
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
в
бегах,
что
я
хочу
всего.,
Más
si
es
contigo,
no
hacer
como
si
nada
Больше,
если
это
с
тобой,
не
делать,
как
будто
ничего
Ser
de
aquello
que
no
tiene
nombre
Быть
тем,
у
кого
нет
имени.
Que
a
partir
de
ahí
le
ponga
tu
apellido
Пусть
оттуда
я
назову
твою
фамилию.
Que
si
de
algo
hay
que
morir
sea
por
fuego
amigo
Что
если
от
чего-то
нужно
умереть,
это
от
дружественного
огня.
Como
se
diga
porque
tú
eres
vida,
eres
de
todo
menos
de
mentira
Как
бы
там
ни
было,
потому
что
ты-жизнь,
ты-все,
кроме
лжи.
Que
ironía
que
diga
todo
lo
que
siento
hasta
formar
aludes
Какая
ирония,
что
я
говорю
все,
что
чувствую,
пока
не
образую
намеков.
Y
que
ni
aún
así
te
des
por
aludida
И
что
ты
даже
не
думай
об
этом.
Buscándote
se
me
pasa
el
tiempo
Ища
тебя,
я
теряю
время.
Pensándote
me
cuesta
tanto
controlar
Думая
о
тебе,
мне
так
трудно
контролировать.
Mirándote
fallo
en
el
intento
callándome
Глядя
на
тебя,
я
молчу.
Que
quiero
que
se
junte
el
hambre
con
las
ganas
de
comer
Что
я
хочу,
чтобы
голод
соединился
с
желанием
есть
Que
quiero
que
se
rompa
el
hielo
y
se
derrita
por
la
piel
Что
я
хочу,
чтобы
лед
сломался
и
растаял
по
коже.
Que
no
quiero
que
dejemos
uno
por
el
otro
la
casa
sin
barrer
Что
я
не
хочу,
чтобы
мы
оставили
один
за
другим
дом
без
подметания.
Quiero
que
me
quieras
sin
querer
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
непреднамеренно.
Que
quiero
que
me
quieras
sin
querer
Что
я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
непреднамеренно.
Buscándote
para
que
te
encuentro
Ищу
тебя,
чтобы
найти
тебя.
Pensándote
es
la
hora
de
actuar
Думая
о
тебе,
пришло
время
действовать.
Mirándote
con
o
sin
aliento
Глядя
на
тебя
с
дыханием
или
без
дыхания
Gritándote
Кричать
на
тебя
Que
quiero
que
se
junte
el
hambre
con
las
ganas
de
comer
Что
я
хочу,
чтобы
голод
соединился
с
желанием
есть
Que
quiero
que
se
rompa
el
hielo
y
se
derrita
por
la
piel
Что
я
хочу,
чтобы
лед
сломался
и
растаял
по
коже.
Que
no
quiero
que
dejemos
uno
por
el
otro
la
casa
sin
barrer
Что
я
не
хочу,
чтобы
мы
оставили
один
за
другим
дом
без
подметания.
Quiero
que
me
quieras
sin
querer
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
непреднамеренно.
Que
quiero
que
me
quieras
sin
querer
Что
я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
непреднамеренно.
Que
quiero
que
me
quieras
Что
я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Martinez Alvarez, Maria De Belen Basarte Mena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.