Paroles et traduction en allemand Bely Basarte - Entre Tirso y Benavente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Tirso y Benavente
Zwischen Tirso und Benavente
Entre
Tirso
y
Benavente
Zwischen
Tirso
und
Benavente
He
escondido
una
pistola
Habe
ich
eine
Pistole
versteckt
Por
si
de
camino
a
casa
Falls
du
mich
auf
dem
Heimweg
Vuelves
a
dejarme
sola
Wieder
allein
lässt
No
me
vale
quererte
solo
a
medias
Es
reicht
mir
nicht,
dich
nur
halb
zu
lieben
No
te
vale
quererme
hasta
morir
Es
reicht
dir
nicht,
mich
bis
zum
Tod
zu
lieben
Con
el
dedo
en
el
gatillo
Mit
dem
Finger
am
Abzug
Te
he
gritado
que
me
pierdes
Habe
ich
dir
zugerufen,
dass
du
mich
verlierst
Y
que
el
futuro
nunca
llega
Und
dass
die
Zukunft
niemals
kommt
Si
el
pasado
está
presente
Wenn
die
Vergangenheit
gegenwärtig
ist
No
me
vale
quererte
solo
a
medias
Es
reicht
mir
nicht,
dich
nur
halb
zu
lieben
No
te
vale
quererme
hasta
morir
Es
reicht
dir
nicht,
mich
bis
zum
Tod
zu
lieben
Y
en
tu
ventana
Und
an
deinem
Fenster
La
última
que
besa
el
sol
Dem
letzten,
das
die
Sonne
küsst
Hoy
se
ha
asomado
el
motivo
Hat
sich
heute
der
Grund
De
esta
canción
Dieses
Liedes
gezeigt
Si
yo
pudiera
Wenn
ich
könnte
Darte
más
de
lo
que
doy
Dir
mehr
geben,
als
ich
gebe
No
dudaría
un
momento
en
Würde
ich
keinen
Moment
zögern
Acabar
con
todo
lo
que
soy
Alles
zu
beenden,
was
ich
bin
En
la
calle
Lavapiés
In
der
Straße
Lavapiés
Han
colgado
una
corona
Haben
sie
einen
Kranz
aufgehängt
Tantas
veces
me
disparo
So
oft
ich
auf
mich
schieße
Tantas
son
las
amapolas
So
viele
Mohnblumen
blühen
(Tantas
veces
me
disparo)
(So
oft
ich
auf
mich
schieße)
(Tantas
son
las
amapolas)
(So
viele
Mohnblumen
blühen)
Y
en
la
esquina
de
tu
casa
Und
an
der
Ecke
deines
Hauses
He
firmado
con
mis
manos
Habe
ich
mit
meinen
Händen
unterschrieben
Que
la
vida
que
soñaba
Dass
das
Leben,
von
dem
ich
träumte
Se
me
aleja
con
los
años
Sich
mit
den
Jahren
von
mir
entfernt
No
te
vale
quererme
hasta
morir
Es
reicht
dir
nicht,
mich
bis
zum
Tod
zu
lieben
No
te
vale
quererme
solo
a
mí
Es
reicht
dir
nicht,
nur
mich
zu
lieben
Y
en
tu
ventana
Und
an
deinem
Fenster
La
última
que
besa
el
sol
Dem
letzten,
das
die
Sonne
küsst
Hoy
se
ha
asomado
el
motivo
Hat
sich
heute
der
Grund
De
esta
canción
Dieses
Liedes
gezeigt
Si
yo
pudiera
Wenn
ich
könnte
Darte
más
de
lo
que
doy
Dir
mehr
geben,
als
ich
gebe
No
dudaría
un
momento
Würde
ich
keinen
Moment
zögern
No
dudaría
un
momento
Würde
ich
keinen
Moment
zögern
No
dudaría
un
momento
en
Würde
ich
keinen
Moment
zögern,
Acabar
con
todo
Alles
zu
beenden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bely Basarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.