Bely Basarte - Me Miento Mal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bely Basarte - Me Miento Mal




Me Miento Mal
Мне плохо от своей лжи
Un dos, un dos tres y
Раз, два, раз, два, три и
Fuiste lo que más quería
Ты был всем, что я любила
Mi aperitivo favorito en toda la cocina
Моей любимой закуской на всей кухне
Y mi mejor sábana
И моей лучшей простыней
Para contar domingos dando vueltas en la cama
Для ленивых воскресений в постели
Sí, fuiste lo que más quería
Да, ты был всем, что я любила
Pero me quiero arrepentir
Но я хочу об этом забыть
Fuiste madrugadas que no cambiaría por nada
Ты был теми рассветами, которые я ни на что не променяла бы
Fuiste mío y yo tan tuya que ya no quien me falta
Ты был моим, а я твоей, настолько, что теперь не знаю, чего мне не хватает
Pero no me van a decir
Но пусть мне никто не говорит
Que lo nuestro no era vivir
Что наше с тобой не было настоящей жизнью
No, no me, no me van a decir
Нет, нет, пусть мне никто не говорит
Que el tiempo que pasé contigo es tiempo que perdí
Что время, проведенное с тобой, - это потерянное время
Tardé diez días y quinientas noches
Мне понадобилось десять дней и пятьсот ночей
En dejar de pensar en ti
Чтобы перестать думать о тебе
Hay aromas que hacen de puerta
Есть запахи, которые словно двери
De esa habitación que prometí nunca volver a abrir
В ту комнату, которую я обещала себе никогда больше не открывать
Tardé diez días y quinientas noches
Мне понадобилось десять дней и пятьсот ночей
Pero mírame sigo aquí
Но посмотри на меня, я все еще здесь
Y al decirme "no eras para tanto" vuelvo a recordar
И когда я говорю себе "ты не был таким уж особенным", я снова вспоминаю
Lo mal que se me da mentir
Как плохо я умею лгать
Ah ah ah, dara da darda dao
А-а-а, дара да дарда дао
Fuiste lo que mas quería
Ты был всем, что я любила
Mi piedra favorita para anclarme a la rutina
Моим любимым камнем, чтобы бросить якорь в рутину
Y mi eterna página
И моей вечной страницей
Por ti renunciaría al viernes todas las semanas
Ради тебя я бы отказалась от каждой пятницы
Y fuiste lo que más quería
И ты был всем, что я любила
Y ahora me quiero arrepentir
И теперь я хочу об этом забыть
Fuiste moralejas de una fábula de viejas
Ты был моралью старой сказки
Con lecciones que no aprendo porque les das la vuelta
С уроками, которые я не усваиваю, потому что ты переворачиваешь их с ног на голову
Pero no me van a decir
Но пусть мне никто не говорит
Que lo nuestro no era vivir
Что наше с тобой не было настоящей жизнью
No, no me, no me van a decir
Нет, нет, пусть мне никто не говорит
Que el tiempo que pasé contigo es tiempo que perdí
Что время, проведенное с тобой, - это потерянное время
Tardé diez días y quinientas noches
Мне понадобилось десять дней и пятьсот ночей
En dejar de pensar en ti
Чтобы перестать думать о тебе
Hay aromas que hacen de puerta
Есть запахи, которые словно двери
De esa habitación que prometí nunca volver a abrir
В ту комнату, которую я обещала себе никогда больше не открывать
Tardé diez días y quinientas noches
Мне понадобилось десять дней и пятьсот ночей
Pero mírame sigo aquí
Но посмотри на меня, я все еще здесь
Y al decirme "no eras para tanto" vuelvo a recordar
И когда я говорю себе "ты не был таким уж особенным", я снова вспоминаю
Lo mal que se me da mentir
Как плохо я умею лгать
Darada, papa parapampam
Дарада, папа парапампам
Fuiste todo y te fuiste dejando abierta la puerta
Ты был всем, и ты ушел, оставив дверь открытой
Y es cierto que te fuiste, pero el cómo aquí se queda
И правда, ты ушел, но то, как ты это сделал, остается здесь
Fuimos todo y más
Мы были всем и даже больше
Y es cierto que te quise pero cansa el que me duela
И правда, я любила тебя, но эта боль утомляет
Tardé diez días y quinientas noches
Мне понадобилось десять дней и пятьсот ночей
En dejar de pensarte
Чтобы перестать думать о тебе
Hay aromas que hacen de puerta
Есть запахи, которые словно двери
De esa habitación que prometí nunca volver a abrir
В ту комнату, которую я обещала себе никогда больше не открывать
Tardé diez días y quinientas noches
Мне понадобилось десять дней и пятьсот ночей
Ni Sabina lo sufrió así
Даже Сабина так не страдал
Y al decirme "no eras para tanto" vuelvo a recordar
И когда я говорю себе "ты не был таким уж особенным", я снова вспоминаю
Lo mal que se me da mentir
Как плохо я умею лгать
Ah ah ah, dara da darda dao
А-а-а, дара да дарда дао
Si todo este tiempo este has sido
Если все это время это был ты
¿Entonces quién he sido y quién soy yo?
Тогда кем была я и кто я сейчас?





Writer(s): Bely Basarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.