Paroles et traduction Bely Basarte - Si llega el final
Si llega el final
Если наступит конец
Somos
la
suma
de
todo
lo
que
nos
ha
sucedido
Мы
— сумма
всего,
что
с
нами
случилось,
De
lo
bueno,
de
lo
malo
Хорошего
и
плохого,
De
lo
que
hemos
hecho
y
de
lo
que
hemos
dejado
sin
hacer
Того,
что
мы
сделали,
и
того,
что
оставили
несделанным
Por
miedo
a
parecer
estúpidos
Из
страха
показаться
глупыми.
Si
llega
el
final
Если
наступит
конец,
Baby,
si
llega
el
final
Любимый,
если
наступит
конец,
Dime
que
me
esperarás
Скажи,
что
будешь
меня
ждать,
Dame
tu
mano
al
cruzar
Дай
мне
свою
руку,
когда
буду
переходить.
Si
llega
el
final
Если
наступит
конец,
Dime
que
más
allá
Скажи,
что
по
ту
сторону
Todo
lo
incendiarás
Ты
все
сожжешь
дотла,
Para
que
yo
te
pueda
encontrar
Чтобы
я
смогла
тебя
найти.
Si
llega
el
final
Если
наступит
конец,
Baby,
si
llega
el
final
Любимый,
если
наступит
конец,
Dime
que
me
esperarás
Скажи,
что
будешь
меня
ждать,
Dame
tu
mano
al
cruzar
Дай
мне
свою
руку,
когда
буду
переходить.
Por
las
noches
que
pasamos
sin
dormir
Ради
ночей,
которые
мы
провели
без
сна,
Por
los
días
que
pasamos
de
Madrid
Ради
дней,
которые
мы
провели
вне
Мадрида,
Por
pasar
el
fin
del
mundo
junto
a
ti
Ради
того,
чтобы
пережить
конец
света
вместе
с
тобой,
Porque
en
mi
otra
vida
vuelva
a
ser
así
Чтобы
в
моей
следующей
жизни
все
было
так
же,
Si
llega
el
final
Если
наступит
конец.
Esas
cosas
que
nunca
dijimos
Те
вещи,
которые
мы
никогда
не
сказали,
Se
esconden
entre
la
nostalgia
y
el
tiempo
perdido
Скрываются
между
ностальгией
и
потерянным
временем.
Al
tiempo,
que
se
lo
lleva
todo
Время,
которое
забирает
все,
Solo
le
hace
frente
el
amor
Противостоит
только
любовь.
Y
a
su
vez,
el
amor
solo
tiene
sentido
porque
somos
efímeros
И
в
свою
очередь,
любовь
имеет
смысл
только
потому,
что
мы
эфемерны.
Los
te
quieros
existen
porque
nos
vamos
a
morir
«Я
люблю
тебя»
существует,
потому
что
мы
умрем.
Y
la
nostalgia,
con
su
agridulce
caricia
И
ностальгия,
со
своей
горько-сладкой
лаской,
Nos
hace
creer
que
el
pasado
fue
más
feliz
Заставляет
нас
верить,
что
прошлое
было
счастливее.
Pero
es
solo
ahora
cuando
lo
observamos
con
cariño
Но
только
сейчас
мы
смотрим
на
него
с
нежностью,
Desde
la
distancia
С
расстояния,
Porque
llega
un
momento
en
el
que
permanecer
igual
Потому
что
наступает
момент,
когда
оставаться
прежними
Duele
más
que
enfrentarse
al
cambio
Болезненнее,
чем
столкнуться
с
переменами.
Y
hay
que
borrarlo
todo
para
volver
a
empezar
И
нужно
все
стереть,
чтобы
начать
заново.
Y
todo
da
igual
cuando
todo
se
acaba
И
все
равно,
когда
все
заканчивается.
El
ayer
y
el
mañana
no
existen
Вчера
и
завтра
не
существует.
Solo
lo
bueno
que
hemos
hecho
Только
то
хорошее,
что
мы
сделали,
Que
hemos
conocido
y
que
hemos
aprendido
Что
мы
узнали
и
чему
научились,
Es
lo
que
se
queda
cuando
llega
el
final
Остается,
когда
приходит
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bely Basarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.