Bely Basarte - Vía De Escape - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bely Basarte - Vía De Escape




Vía De Escape
Escape Route
No me esperes despierto
Don't wait for me to awake
Dudo que me arrepienta y de vuelta atrás
I doubt I'll repent and go back
No conozco mi reflejo
I don't know my reflection
Me han saciado de vacío que llenar
They've satiated me with emptiness to fill
Ni el frío me hace temblar
Even the cold doesn't make me shiver
Las notas de música ya no suenan igual
The music notes no longer sound the same
Cada vez estoy más cerca de estar más lejos de
Each time I am closer to being farther from myself
Borraré todas las huellas por si me quieren seguir
I will erase all the tracks if they want to follow me
Dejar la manía de gastar mi energía en lo provisional
Let go of the habit of wasting my energy on the temporary
Quererme en plena soledad
Loving myself in complete solitude
Completarme antes de pedir más
Being complete before asking for more
Perder el norte y a su gente temporal
Losing my way and those temporary people
Deberías hacer igual
You should do the same
Adiós, no decirlo mejor, más alto pero no mejor, adicto al error, ya que me hace mal, el acierto nace del dolor, homicida del temporal, de momentos que intento recordar como los olvidé
Farewell, I don't know how to say it better, louder but not better, addicted to error, I know it's bad for me, success is born from pain, murderer of the temporary, of moments I try to remember like I forgot them
Quiero cruzar la línea desde el deseo a tu desdén
I want to cross the line from desire to your disdain
Hace cuánto que haces desde, desde hace cuánto estoy a pies de tocar el fondo, perder el rumbo, pasar el punto de no retorno
How long have you been doing since, since how long have I been on the brink of hitting bottom, losing my way, passing the point of no return
Hasta pronto, no quiero vivir en este mundo cruel, si preguntan di que estoy intentando seguir de la mejor manera que
See you soon, I don't want to live in this cruel world, if they ask, say I'm trying to follow the best way I know how
Cada vez estoy más cerca de estar más lejos de
Each time I am closer to being farther from myself
Borraré todas las huellas por si me quieren seguir
I will erase all the tracks if they want to follow me
Dejar la manía de gastar mi energía en lo provisional
Let go of the habit of wasting my energy on the temporary
Quererme en plena soledad
Loving myself in complete solitude
Completarme antes de pedir más
Being complete before asking for more
Perder el norte y a su gente temporal
Losing my way and those temporary people
Necesito escapar
I need to escape
De palmeros interesados
From interested flatterers
Trileros trucados
Fixed tricksters
De vampiros emocionales
From emotional vampires
Verdugos del soñador
Executioners of the dreamer
De parejas y novios florero
From showy couples and boyfriends
Víctimas sin condición
Victims without condition
De cizañeros que crean rivales
From troublemakers who create rivals
De jueces que juzgan tu vida y se creen con derecho cuando ni se cuidan
From judges who judge your life and think they have the right when they don't even take care of themselves
Fanatismo, cualquier disciplina de los que perdonan pero nunca olvidan
Fanaticism, any discipline of those who forgive but never forget
De actores que viven la serie y mienten más que hablan sin salir del plano
From actors who live the series and lie more than they speak without leaving the shot
De te quieros de segunda mano
From second-hand I love yous
Dejar la manía de gastar mi energía en lo provisional
Let go of the habit of wasting my energy on the temporary
Quererme en plena soledad
Loving myself in complete solitude
Completarme antes de pedir más
Being complete before asking for more
Perder el norte y a su gente temporal
Losing my way and those temporary people
Cada vez estoy más cerca de estar más lejos de
Each time I am closer to being farther from myself
Borraré todas las huellas por si me quieren seguir
I will erase all the tracks if they want to follow me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.