Paroles et traduction Belén Aguilera feat. Raoul Vázquez - Tus Monstruos
Tus Monstruos
Your Monsters
No
veo
el
momento
de
poder
acercarme
a
ti
I
can't
wait
to
get
close
to
you
Tú
frunces
el
ceño,
poco
se
puede
hacer
así
You
frown,
there's
not
much
you
can
do
like
this
Déjate
de
excusas,
de
esconder,
también
Stop
making
excuses,
hiding,
too
Aquéllo
que
te
alumbra
y
que
no
entiendes
cien
por
cien
That
which
illuminates
you
and
which
you
don't
understand
one
hundred
percent
El
miedo
y
el
silencio
no
se
llevan
bien
Fear
and
silence
don't
go
well
together
Y
si
te
callas,
callaré,
también
And
if
you
shut
up,
I'll
shut
up
too
Uuuh-uh
Oh-oh
Uuuh-uh
Oh-oh
Cambiemos
el
rumbo
Let's
change
course
Uuuh-uh
Oh-oh
Uuuh-uh
Oh-oh
Que
así
me
hundo
So
I
sink
Y
desnúdate,
abre
el
cajón
de
tus
recuerdos
And
get
naked,
open
the
drawer
of
your
memories
Dispararé,
a
todos
tus
monstruos,
si
les
veo
I'll
shoot,
at
all
your
monsters,
if
I
see
them
Y
me
quedaré
aquí,
mi
amor
And
I'll
stay
here,
my
love
Y
no
habrá
más
paradas
And
there
will
be
no
more
stops
Y
seré
sólo
yo
And
it
will
only
be
me
Si
te
soy
sincero,
escapar
siempre
fue
tu
plan
If
I'm
honest
with
you,
escaping
was
always
your
plan
Pero,
después
de
tanto
tiempo,
me
cansé
But,
after
so
long,
I
got
tired
De
camuflar
heridas
cambiando
de
piel
Of
camouflaging
wounds
by
changing
skin
Prometo
ser
sincera,
aunque
no
salga
bien
I
promise
to
be
sincere,
even
if
it
doesn't
go
well
Y
tenga
que
perder
And
I
have
to
lose
Uuuh-uh
Oh-oh
Uuuh-uh
Oh-oh
Ya
no
escondas
nada
Don't
hide
anything
anymore
Uuuh-uh
Oh-oh
Uuuh-uh
Oh-oh
Ven
a
la
cama
Come
to
bed
Y
desnúdate,
abre
el
cajón
de
tus
recuerdos
And
get
naked,
open
the
drawer
of
your
memories
Dispararé
a
todos
tus
monstruos,
si
les
veo
I'll
shoot
at
all
your
monsters,
if
I
see
them
Y
me
quedaré
aquí,
mi
amor
And
I'll
stay
here,
my
love
Y
no
habrá
más
paradas
And
there
will
be
no
more
stops
Y
seré
sólo
yo
And
it
will
only
be
me
No,
no,
no,
no
más
paradas
No,
no,
no,
no
more
stops
No,
no,
no,
no
escondo
nada
No,
no,
no,
I'm
not
hiding
anything
No,
no,
no,
ven
a
la
cama
amor
No,
no,
no,
come
to
bed
love
Y
desnúdate,
abre
el
cajón
de
tus
recuerdos
And
get
naked,
open
the
drawer
of
your
memories
Dispararé
a
todos
tus
monstruos,
si
les
veo
I'll
shoot
at
all
your
monsters,
if
I
see
them
Y
me
quedaré
aquí,
mi
amor
And
I'll
stay
here,
my
love
Y
no
habrá
más
paradas
And
there
will
be
no
more
stops
Y
desnúdate,
abriendo
el
cajón
de
mis
recuerdos
And
you
take
off
your
clothes,
opening
the
drawer
of
my
memories
Dispararé
(Uuh)
a
todos
tus
monstruos,
si
les
veo
I'll
shoot
(Uuh)
at
all
your
monsters,
if
I
see
them
Me
quedaré
aquí,
mi
amor
I'll
stay
here,
my
love
Te
juro
que
no
habrá
más
paradas
I
swear
there
will
be
no
more
stops
Y
seré,
sólo
yo,
la
afortunada
And
I
will
be,
only
me,
the
lucky
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belen Aguilera Solana, Raul Gomez Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.