Paroles et traduction Belén Aguilera - Búnker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
quieres
que
te
espere
si
me
acabo
de
ir?
How
do
you
want
me
to
wait
for
you
if
I've
just
left?
¿Cómo
voy
a
rescatarte
si
no
dejas
de
huir?
How
am
I
going
to
rescue
you
if
you
keep
running
away?
No
es
que
no
me
quede
otra
opción,
pa
que
mentir
It's
not
that
I
don't
have
any
other
option,
why
lie
Es
que
prefiero
renunciar
a
los
dos,
salvarme
a
mí
It's
that
I
prefer
to
renounce
both
of
us,
to
save
myself
No
me
sueltes,
no
me
sirve
porque
voy
tras
de
ti
Don't
let
go,
it's
no
use
because
I'm
after
you
Cayendo
en
el
abismo
que
tú
mismo
quisiste
abrir
Falling
into
the
abyss
that
you
yourself
wanted
to
open
Y
no
me
quedan
dedos
para
sujetarte
amor
And
I
don't
have
any
more
fingers
left
to
hold
on
to
you
Y
si
me
suelto
también
voy
a
caer
yo
And
if
I
let
go,
I'm
going
to
fall
too
Si
no
paro
un
momento,
voy
a
ir
detras
de
ti
If
I
don't
stop
for
a
moment,
I'm
going
to
go
after
you
Para
un
momento,
yo
ya
he
estado
aquí
Stop
for
a
moment,
I've
already
been
here
Todos
buscamos
un
refugio
amor
We
all
seek
refuge,
my
love
Y
no
aún
no
veo,
cualquiera
más
seguro
que
yo
And
I
still
don't
see,
any
safer
than
me
Cogí
un
billete
sin
retorno
y
supe
como
volver
I
bought
a
one-way
ticket
and
I
knew
how
to
go
back
Perdón
siento
tu
recuerdo
cuando
duele
la
cien
Forgive
me,
I
feel
your
memory
when
my
head
hurts
No
me
juzgues
no
me
sirve
Don't
judge
me,
it's
no
use
No
hago
más
que
fingir,
no,
no
I
do
nothing
but
pretend,
no,
no
En
ser
quien
quieres
que
tu
sea
no
me
deja
dormir
Being
who
you
want
me
to
be
doesn't
let
me
sleep
Si
no
paro
un
momento,
voy
a
ir
detras
de
ti
If
I
don't
stop
for
a
moment,
I'm
going
to
go
after
you
Paro
un
momento
yo
ya
he
estado
aquí
I'll
stop
for
a
moment,
I've
already
been
here
Todos
buscamos
un
refugio
amor
We
all
seek
refuge,
my
love
Y
no
aún
no
veo,
cualquiera
más
seguro
que
yo
And
I
still
don't
see,
any
safer
than
me
¿Cómo
quieres
que
te
espere
si
me
acabo
de
ir?
How
do
you
want
me
to
wait
for
you
if
I've
just
left?
¿Cómo
voy
a
rescatarte
si
no
dejas
de
huir?
How
am
I
going
to
rescue
you
if
you
keep
running
away?
¿Cómo
quieres
que
te
espere
si
me
acabo
de
ir?
How
do
you
want
me
to
wait
for
you
if
I've
just
left?
¿Cómo
voy
a
rescatarte
si
no
dejas
de
huir?
How
am
I
going
to
rescue
you
if
you
keep
running
away?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Búnker
date de sortie
10-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.