Belén Aguilera - Tus Monstruos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belén Aguilera - Tus Monstruos




Tus Monstruos
Твои Монстры
No veo el momento
Не дождусь момента,
De poder acercarme a ti.
Когда смогу приблизиться к тебе.
Tu frunces el ceño, poco se puede hacer así
Ты хмуришь брови, мало что можно сделать так,
Déjate de excusas de esconder también
Перестань искать оправдания, чтобы прятать то,
Aquello que te abruma y que no entiendes 100%
Что тебя тяготит и чего ты не понимаешь на все 100%.
El miedo y el silencio no se llevan bien y si callas, callaré también
Страх и молчание несовместимы, и если ты молчишь, я тоже буду молчать.
Uuuuh uuh uuh uuh
Уууу ууу ууу ууу
Cambiamos el rumbo
Мы меняем курс
Uuuuh uuh uuh uuh
Уууу ууу ууу ууу
Casi me hundo
Я чуть не утонула
Desnudate abre el cajón de tus recuerdos
Разденься, открой ящик своих воспоминаний,
Dispararé a todos tus monstruos si les veo
Я расстреляю всех твоих монстров, если увижу их.
Y me quedaré, aquí mi amor
И я останусь, здесь, мой любимый,
Y no habrá más paradas
И больше не будет остановок.
Y seré, solo yo
И буду только я.
Si te soy sincera, escapar siempre fue un buen plan
Если честно, побег всегда был хорошим планом,
Pero después de tanto tiempo me cansé
Но спустя столько времени я устала
De camuflar heridas cambiando de piel
Маскировать раны, меняя кожу.
Prometo ser sincera aunque no salga bien y tenga que perder
Обещаю быть честной, даже если всё пойдет не так, и мне придется проиграть.
Uuuuh uuh uuh uuh
Уууу ууу ууу ууу
Ya no escondo nada
Я больше ничего не скрываю
Uuuh uuh uuh uuh
Уууу ууу ууу ууу
Ven a la cama
Иди в кровать
Y desnúdate abre el cajón de tus recuerdos
И разденься, открой ящик своих воспоминаний,
Dispararé a todos tus monstruos si les veo y me quedaré aquí amor
Я расстреляю всех твоих монстров, если увижу их, и останусь здесь, любимый,
Y no habrá más paradas
И больше не будет остановок.
Y seré solo yo
И буду только я.
No no no no más paradas
Нет, нет, нет, нет, больше никаких остановок.
No no no no escondo nada
Нет, нет, нет, нет, я ничего не скрываю.
No no no ven a la cama, amor
Нет, нет, нет, иди в кровать, любимый.
Y desnúdate, abre el cajón de tus recuerdos
И разденься, открой ящик своих воспоминаний,
Dispararé a todos tus monstruos si les veo
Я расстреляю всех твоих монстров, если увижу их.
Y me quedaré, aquí mi amor
И я останусь, здесь, мой любимый,
Y no habrá más paradas
И больше не будет остановок.
Me desnudaré abriendo el cajón de mis recuerdos
Я разденусь, открывая ящик своих воспоминаний,
Dispararé a todos mis monstruos si les veo
Я расстреляю всех своих монстров, если увижу их.
Yo me quedaré aquí, amor
Я останусь здесь, любимый,
Te juro que no habrá más paradas
Клянусь, больше не будет остановок.
Y seré solo yo, afortunada.
И буду только я, счастливая.





Writer(s): Belén Aguilera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.