Ben Abraham - Love Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Abraham - Love Myself




Love Myself
Любить себя
"Why did you leave?" I said
"Почему ты ушла?" спросил я.
She replied, "Because you never spoke the truth"
Она ответила: "Потому что ты никогда не говорил правду".
"I did my best" I said
старался изо всех сил", сказал я.
"I guess I never let the colored light shine through
"Наверное, я так и не позволил цветному свету пробиться наружу.
'Cause I was born with a diamond heart
Ведь я родился с алмазным сердцем,
But I was always too afraid to let it show"
Но всегда слишком боялся показать его".
She said, "I would have loved you from the start
Она сказала: бы любила тебя с самого начала
Until the end if you had only let me know"
И до самого конца, если бы ты только дал мне знать".
"Well, I'm sorry I let you down
"Что ж, мне жаль, что я тебя разочаровал,
But I wish you could see me now"
Но хотел бы я, чтобы ты видела меня сейчас".
Oh, 'cause I think I've had enough
О, потому что, думаю, с меня хватит
Of trying to find love like it belongs to someone else
Пытаться найти любовь, словно она принадлежит кому-то другому.
And after all the twists and turns, the bridges that I've burned
И после всех этих поворотов судьбы, всех сожженных мостов,
I think it's time I learned, I've gotta love myself
Думаю, пришло время понять, что я должен полюбить себя.
Hmm
Хмм
"Let down your walls" he said
"Снеси свои стены", сказал он.
I explained that I felt safer on my own
Я объяснил, что чувствую себя в безопасности, когда я один.
I tried to hold my breath
Я пытался задержать дыхание,
'Til a scream escaped my lungs
Пока крик не вырвался из моих легких,
One that began when I was younger
Крик, который начался, когда я был моложе.
'Cause I was born with a redwood heart
Ведь я родился с сердцем, как секвойя,
But I was always too afraid to let it grow
Но всегда слишком боялся позволить ему расти.
I think it's time I went back to the start
Думаю, пришло время вернуться к началу.
I'll do it right this time, I'll let the colors show
В этот раз я все сделаю правильно, я позволю цветам проявиться.
Oh, 'cause I think I've had enough
О, потому что, думаю, с меня хватит
Of trying to find love like it belongs to someone else
Пытаться найти любовь, словно она принадлежит кому-то другому.
And after all the twists and turns, the bridges that I've burned
И после всех этих поворотов судьбы, всех сожженных мостов,
I think it's time I learned, I've gotta love myself
Думаю, пришло время понять, что я должен полюбить себя.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Gotta love myself
Должен полюбить себя.
And I'm sorry it took so long
И мне жаль, что это заняло так много времени,
But I'm ready to sing my song
Но я готов петь свою песню.
(Ooh-ooh-ooh) gotta love myself
(У-у-у) должен полюбить себя.
(Ooh-ooh-ooh) I've gotta love myself
(У-у-у) я должен полюбить себя.
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) gotta love myself
(О-о-о-о-о-о-о-о) должен полюбить себя.
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) I've gotta love myself
(О-о-о-о-о-о-о-о) я должен полюбить себя.
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) gotta love myself
(О-о-о-о-о-о-о-о) должен полюбить себя.
(Oh-ooh) I've gotta love myself
(О-у) я должен полюбить себя.
Hmm
Хмм






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.