Paroles et traduction Ben Beal - Favors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
three
in
the
morning
Три
часа
ночи,
Exuasted,
I'm
yawnin'
Измученный,
зеваю.
I'm
stressing
these
deadlines
that
flawnin'
Меня
напрягают
эти
сроки,
что
горят.
I'm
killing
time
watching
some
interviews,
in
a
weird
mood
with.
Убиваю
время,
смотря
какие-то
интервью,
в
странном
настроении.
Now
I'm
watching
myself
from
above
Теперь
я
наблюдаю
за
собой
сверху,
Sleep
paralysis
I'm
fellin'
too
dumb
Сонный
паралич,
чувствую
себя
таким
глупым.
Haven't
been
feeling
well,
wondering
what
I've
become
Чувствую
себя
неважно,
задаюсь
вопросом,
кем
я
стал.
Having
nightmares
and
they
killing
my
lungs,
but
fuck
Мне
снятся
кошмары,
и
они
душат
меня,
но
к
черту.
It's
just
the
sum
of
whatever
Это
просто
сумма
всего,
Can't
be
unhappy
just
look
at
the
weather
Нельзя
быть
несчастным,
просто
взгляни
на
погоду.
It's
free
not
to
give
a
fuck
Можно
ни
о
чем
не
париться,
I'm
just
tryin'
to
save
up
Я
просто
пытаюсь
накопить
немного
денег.
So
I'm
having
fun,
and
I'm
wondering
where
all
the
good
times
went
Поэтому
я
веселюсь
и
думаю,
куда
ушло
все
хорошее
время.
Everything
is
feeling
like
it's
happened
before
Все
кажется
таким,
будто
это
уже
случалось
раньше.
Before
we
all
grow
up,
I
just
wanna
be
aware
that
this
is
probably
the
only
time
where
I
don't
have
to
care
cuz
Прежде
чем
мы
все
повзрослеем,
я
просто
хочу
осознавать,
что
это,
вероятно,
единственный
раз,
когда
мне
не
нужно
ни
о
чем
беспокоиться,
потому
что
All
these
blankass
faces
Все
эти
пустые
лица,
People
keep
on
changin'
Люди
продолжают
меняться,
This
just
has
me
thinking
'bout
how
I'm
never
stayin'
Это
заставляет
меня
думать
о
том,
что
я
никогда
не
останусь.
Done
with
all
these
favors
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
I
won't
see
you
later
Я
не
увижу
тебя
позже.
Done
with
all
these
favors
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
I
won't
see
you
Я
не
увижу
тебя,
I
won't
see
you
Я
не
увижу
тебя.
All
these
blankass
faces
Все
эти
пустые
лица,
People
keep
on
changin'
Люди
продолжают
меняться,
This
just
has
me
thinkin'
'bout
how
I'm
never
stayin'
Это
заставляет
меня
думать
о
том,
что
я
никогда
не
останусь.
Done
with
all
these
favors
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
I
won't
see
you
later
Я
не
увижу
тебя
позже.
Done
with
all
these
favors,
I
won't
see
you,
I
won't
see
you
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
я
не
увижу
тебя,
я
не
увижу
тебя.
Smile
through
the
pain
like
I'm
laughing
at
a
broken
leg
Улыбаюсь
сквозь
боль,
будто
смеюсь
над
сломанной
ногой.
Control
them
heads,
all
these
people
askin'
where's
Ben
Контролирую
свои
мысли,
все
эти
люди
спрашивают,
где
Бен.
I
got
yelled
at
for
some
shit
I
shouldn't
do,
but
I'm
a
kid
and
u
where
once
a
kid
too
Меня
отругали
за
то,
что
я
не
должен
был
делать,
но
я
ребенок,
и
ты
тоже
когда-то
был
ребенком.
I
am
truth
Я
— это
правда,
Talking
like
I
got
nothing
to
lose,
but
these
not
.
Говорю
так,
будто
мне
нечего
терять,
но
это
не
так.
But
thank
god
the
studio
is
bullet
proof
Но,
слава
богу,
студия
пуленепробиваемая.
Callin'
me
a
fucking
fina,
make
a
couple
dollars
Называют
меня
чёртовым
финалом,
заработаю
пару
долларов.
Now
I'm
tryin'
to
put
that
cyma
Теперь
я
пытаюсь
вложить
эти
деньги.
Told
my
manager
Chris,
tell
him
thank
you
for
your
service
but
I'm
the
king
making
all
these
fuckin'
verses
Сказал
своему
менеджеру
Крису,
скажи
ему
спасибо
за
службу,
но
я
король,
пишущий
все
эти
чертовы
куплеты.
I
deserve
this
Я
это
заслужил,
I'm
upset
but
it
could
be
worse
Я
расстроен,
но
могло
быть
и
хуже.
The
mugger
never
gets
the
purse
Грабитель
никогда
не
получает
кошелек.
I
made
this
song
Я
написал
эту
песню,
I
said
fuck
alot
Я
много
ругался,
This
home
don't
curse
but,
I
do
what
the
fuck
I
want
Дома
не
ругаются,
но
я
делаю,
что
хочу.
So,
you
should
know
I'm
the
worst
Так
что,
ты
должна
знать,
что
я
худший.
All
these
blankass
faces
Все
эти
пустые
лица,
People
keep
on
changin'
Люди
продолжают
меняться,
This
just
has
me
thinkin'
'bout,
how
I'm
never
stayin'
Это
заставляет
меня
думать
о
том,
что
я
никогда
не
останусь.
Done
with
all
these
favors
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
I
won't
see
you
later
Я
не
увижу
тебя
позже.
Done
with
all
these
favors
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
I
won't
see
you,
I
won't
see
you
Я
не
увижу
тебя,
я
не
увижу
тебя.
All
these
blankass
faces
Все
эти
пустые
лица,
People
keep
on
changin'
Люди
продолжают
меняться,
This
just
has
me
thinkin'
'bout,
how
I'm
never
stayin'
Это
заставляет
меня
думать
о
том,
что
я
никогда
не
останусь.
Done
with
all
these
favors
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
I
won't
see
you
later
Я
не
увижу
тебя
позже.
Done
with
all
these
favors
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
I
won't
see
you,
I
won't
see
you
Я
не
увижу
тебя,
я
не
увижу
тебя.
All
these
blankass
faces
Все
эти
пустые
лица,
People
keep
on
changin'
Люди
продолжают
меняться,
This
just
has
me
thinkin'
'bout,
how
I'm
never
stayin'
Это
заставляет
меня
думать
о
том,
что
я
никогда
не
останусь.
Done
with
all
these
favors
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
I
won't
see
you
later
Я
не
увижу
тебя
позже.
Done
with
all
these
favors,
I
won't
see
you,
I
won't
see
you
Покончено
со
всеми
этими
одолжениями,
я
не
увижу
тебя,
я
не
увижу
тебя.
I
did
the
best
I
could
to
get
these
lyrics
right)
Я
сделал
все,
что
мог,
чтобы
правильно
передать
этот
текст.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Ross Beal
Album
Favors
date de sortie
06-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.