Paroles et traduction Ben&Ben - Mitsa (Salamat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitsa (Salamat)
Wick (Thank You)
Kay
sarap
bumalik
It
feels
good
to
return
Sa
mga
masasayang
alaala
To
the
happy
memories
Mailaw
na
pag-ibig
nating
Our
bright
love
that
we
thought
Akala
ay
'di
na
pala
Was
gone
forever
Ngunit
'di
nagtagal
ay
nawala
But
it
didn't
last
long,
it
disappeared
Paulit-ulit
nalang
Over
and
over
again
Inaabangang
magkamali
Waiting
to
make
mistakes
'Pag
wala
na
naman
tayong
nararamdaman
When
we
no
longer
feel
anything
Ay
mabuti
pang
itigil
ang
kunwa-kunwari
lang
It's
better
to
stop
pretending
'Pag
wala
na
naman
din
itong
pupuntahan
If
this
has
nowhere
else
to
go
Ay
mabuti
pang
sabihin
na
salamat
It's
better
to
just
say
thank
you
Kapag
ubos
na
ang
mitsa
When
the
wick
burns
out
Ano
mang
sindi
mapupuksa
Any
flame
will
be
extinguished
Ang
galit
ay
lumipas
na
The
anger
has
passed
Inanod
ng
mga
luha
Carried
away
by
tears
Damdamin
ay
lumaya
Feelings
have
been
freed
'Pag
wala
na
naman
tayong
nararamdaman
When
we
no
longer
feel
anything
Ay
mabuti
pang
itigil
ang
kunwa-kunwari
lang
It's
better
to
stop
pretending
'Pag
wala
na
naman
din
itong
pupuntahan
If
this
has
nowhere
else
to
go
Ay
mabuti
pang
sabihin
na
salamat
It's
better
to
just
say
thank
you
Sa
pagsapit
ng
gabi
ng
pinagsamahan
As
the
night
of
our
togetherness
arrives
Ang
puso'y
tuturuan
na
tumahan
The
heart
will
be
taught
to
be
still
'Pag
wala
na
naman
tayong
nararamdaman
When
we
no
longer
feel
anything
'Pag
wala
na
naman
din
itong
pupuntahan
If
this
has
nowhere
else
to
go
Ay
mabuti
pang
sabihin
na
salamat
It's
better
to
just
say
thank
you
Salamat
(Salamat)
Thank
you
(Thank
you)
Salamat
(Salamat)
Thank
you
(Thank
you)
Salamat
(Salamat)
Thank
you
(Thank
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): miguel benjamin g. guico, paolo benjamin g.guico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.