Paroles et traduction Ben&Ben feat. Young K - Leaves (feat. Young K)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaves (feat. Young K)
Листья (совместно с Young K)
And
I
can
think
of
all
the
times
И
я
вспоминаю
все
те
разы,
You
told
me
not
to
touch
the
light
Когда
ты
говорила
мне
не
трогать
свет.
I
never
thought
that
you
would
be
the
one
Я
никогда
не
думал,
что
ты
будешь
той,
I
couldn′t
really
justify
Кого
я
не
смогу
оправдать.
How
you
even
thought
it
could
be
right
Как
ты
вообще
могла
подумать,
что
это
правильно,
'Cause
everything
we
cherished
is
gone
Ведь
всё,
что
мы
берегли,
исчезло.
And
in
the
end,
can
you
tell
me
if
И
в
конце
концов,
скажи
мне,
It
was
worth
the
try?
Стоило
ли
это
пытаться?
So
I
can
decide
Чтобы
я
мог
решить.
Leaves
will
soon
grow
from
the
bareness
of
trees
Листья
скоро
вырастут
из
голых
деревьев,
And
all
will
be
alright
in
time
И
со
временем
всё
будет
хорошо.
From
waves
overgrown
come
the
calmest
of
seas
Из
бурных
волн
рождается
самое
спокойное
море,
And
all
will
be
alright
in
time
И
со
временем
всё
будет
хорошо.
No,
you
never
really
love
someone
until
you
learn
to
forgive
Нет,
ты
по-настоящему
не
любишь
кого-то,
пока
не
научишься
прощать.
And
try
as
hard
as
I
might
И
как
бы
я
ни
старался
To
flee
the
shadows
of
the
night
Сбежать
от
теней
ночи,
It
haunts
me
and
it
makes
me
feel
blue
Они
преследуют
меня
и
заставляют
грустить.
But
how
can
I
try
to
hide
Но
как
я
могу
пытаться
скрывать,
When
every
breath
and
every
hour
Что
с
каждым
вздохом,
каждый
час
I
still
end
up
thinking
of
you?
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе?
And
in
the
end,
everything
we
have
И
в
конце
концов,
всё,
что
у
нас
есть,
Makes
it
worth
the
fight
Делает
эту
борьбу
стоящей.
So
I
will
hold
on
for
as
long
Поэтому
я
буду
держаться
до
тех
пор,
As
leaves
will
soon
grow
from
the
bareness
of
trees
Пока
листья
скоро
не
вырастут
из
голых
деревьев,
And
all
will
be
alright
in
time
И
со
временем
всё
будет
хорошо.
From
waves
overgrown
come
the
calmest
of
seas
Из
бурных
волн
рождается
самое
спокойное
море,
And
all
will
be
alright
in
time
И
со
временем
всё
будет
хорошо.
Oh,
you
never
really
love
someone
until
you
learn
to
forgive
О,
ты
по-настоящему
не
любишь
кого-то,
пока
не
научишься
прощать.
Never
thought
that
I
would
see
the
day
Никогда
не
думал,
что
увижу
тот
день,
That
I′d
decide
if
I
should
leave
or
stay
Когда
буду
решать,
уйти
мне
или
остаться.
But
in
the
end,
what
makes
it
worth
the
fight
Но
в
конце
концов,
что
делает
эту
борьбу
стоящей,
That
no
matter
what
happens,
we
tried
to
make
it
right
Так
это
то,
что
несмотря
ни
на
что,
мы
пытались
всё
исправить.
Leaves
will
soon
grow
from
the
bareness
of
trees
Листья
скоро
вырастут
из
голых
деревьев,
And
all
will
be
alright
in
time
И
со
временем
всё
будет
хорошо.
From
waves
overgrown
come
the
calmest
of
seas
Из
бурных
волн
рождается
самое
спокойное
море,
And
all
will
be
alright
in
time
И
со
временем
всё
будет
хорошо.
And
wounds
of
the
past
will
eventually
heal
И
раны
прошлого
в
конце
концов
заживут.
I
said,
"All
will
be
alright
in
time"
Я
сказал:
"Со
временем
всё
будет
хорошо".
'Cause
all
of
this
comes
with
a
love
that
is
real
Потому
что
всё
это
приходит
с
настоящей
любовью.
I
said,
"All
will
be
alright
in
time"
Я
сказал:
"Со
временем
всё
будет
хорошо".
I
said,
"All
will
be
alright
in
time"
Я
сказал:
"Со
временем
всё
будет
хорошо".
I
said,
"All
will
be
alright
in
time"
Я
сказал:
"Со
временем
всё
будет
хорошо".
And
all
will
be
alright
in
time
И
со
временем
всё
будет
хорошо.
Oh,
you
never
really
love
someone
until
you
learn
to
forgive
О,
ты
по-настоящему
не
любишь
кого-то,
пока
не
научишься
прощать.
You
learn
to
forgive
Научишься
прощать.
You
learn
to
forgive
Научишься
прощать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Wendel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.